"humble" - Traduction Anglais en Arabe

    • المتواضع
        
    • المتواضعة
        
    • متواضعاً
        
    • التواضع
        
    • متواضعا
        
    • متواضعين
        
    • متواضع
        
    • هامبل
        
    • متواضعة
        
    • المتواضعين
        
    • تواضع
        
    • متواضعه
        
    • متواضعٌ
        
    • بالتواضع
        
    • وضيع
        
    That was my first humble but determined emergence on the diplomatic scene. UN لقد كان ذلك ظهوري الأول المتواضع ولكنه الحازم على الساحة الدبلوماسية.
    My humble intention is to build on the A5 proposal. UN وهدفي المتواضع هو أن نبني على مقترح السفراء الخمسة.
    We will always remember the humble, wise and fearless priest who became one of history's great moral leaders. UN وسنتذكر دائما ذلك القس المتواضع الحكيم الذي لا يخشى شيئا والذي صار أحد أعظم الزعماء الأخلاقيين في التاريخ.
    This humble woman has shown true nobility of character. Open Subtitles هذه المرأة المتواضعة قد أظهرت حقيقة نبل شخصيتها.
    Lady Catherine's never been averse to the truly humble. Open Subtitles سيدة كاترين لم يكن كارها ل المتواضع حقا.
    Soon that humble cross is destined to replace the proud eagles that now top the victorious Roman standards. Open Subtitles و سرعان ما قدر للصليب المتواضع أن يحل محل النسور المتغطرسة التى تعلو معايير الرومانيين المنتصرين
    You must have a cup of tea in my humble abode. Open Subtitles أنت يجب أن تتناول كأسا من الشاي في مسكني المتواضع.
    Good evening. Good evening. Welcome to our humble abode. Open Subtitles مساء الخير أهلا بكم في مقر إقامتنا المتواضع
    Your humble servant Kong Qiu glad too greets Your Majesty Open Subtitles خادمكَ المتواضع كونغ تشيو سعيد جدا ويهنىء صاحب الجلالة
    Your Majesty your humble servant fully agrees with Minister Shu's opinion Open Subtitles صاحب الجلالة خادمك المتواضع يتفق تماما مع رأي وزير شو
    Very sorry about my friend, please accept my most humble apologies. Open Subtitles آسف جدا , بشأن صديقى من فضلكم تقبلو إعتذارى المتواضع
    Would we be safer in your mother's humble abode, Micheletto? Open Subtitles هل سنكون بأمان في مسكن امك المتواضع, ميكيليتو ؟
    We hope you have enjoyed our humble efforts on this happy day! Open Subtitles نتمنى أن تكونوا قد استمتعتم بمجهوداتنا المتواضعة في هذا اليوم السعيد
    You have brought shame upon our humble, mafia-controlled village. Open Subtitles لقد جلبت العار على قريتنا المتواضعة الخاضعة للمافيا
    My humble effort's no match for your intellect, I'm sure. Open Subtitles جهودي المتواضعة ليست من مستوى تفكيرك متأكد من هذا
    Not too humble, I hope, or I'm wasting my time. Open Subtitles ليس متواضعاً بمعنى الكلمة, آمل أني لم أضيع وقتي
    Nevertheless, Japan has not yet made any honest apology to the Korean people with a humble bow. UN ومع ذلك، لم تقدم اليابان حتى الآن أي اعتذار صادق إلى الشعب الكوري بأسلوب ينم عن التواضع.
    You must remember to surrender your ego. Remain humble. Open Subtitles ..يجب ان تتذكر استسلام ذاتك , كن متواضعا
    Sport teaches us to be humble in victory, gracious in defeat, compassionate towards competitors, tolerant and appreciative of diversity. UN تعلمُنا الرياضة أن نكون متواضعين في الفوز وكرماء النفس في الهزيمة ورحماء تجاه المنافسين ومتسامحين ومقدّرين للتنوع.
    I'm a humble guy who's lucky to be alive. Open Subtitles أنا رجل متواضع محظوظا لبقائه على قيد الحياة.
    I just found these two guys who sound exactly like humble Pie. Open Subtitles لقد وجدت رجلين صوتهم بالضبط مثل هامبل باي
    Singapore's education system had enabled many women from humble backgrounds to rise to the top on their own merit. UN وأشارت إلى أن نظام سنغافورة التعليمي مكَّن نساء عديدات ذوات خلفيات اجتماعية متواضعة من الوصول إلى القمة بفضل جدارتهن.
    I offer these remarks, Sir, as one of your humble facilitators. UN وأطرح هذه الملاحظات يا سيدي بوصفي أحد ميسّريكم المتواضعين.
    It is my humble privilege to bring the Assembly their voices. UN ويشرفني بكل تواضع أن أنقل أصواتهم إلى الجمعية.
    We're from this... humble town near Paris, where the money was running low. Open Subtitles نحن من .. قرية متواضعه قرب باريس والمال لم يكن بتلك الوفره
    What the hell? No need to be frightened. I am but a humble servant of this castle. Open Subtitles لا داعي للخوف، فما أنا إلّا خادمٌ متواضعٌ لهذه القلعة
    At least on the days I'm feeling humble as Drax. Open Subtitles على الأقل في الأيام أشعر بالتواضع كما دراكس.
    I wish I could do more, but as you know, I am a humble man of meager means. Open Subtitles أتمنى لو أمكنني فعل أكثر من ذلك و لكن كما تعرفون أنا رجل وضيع بإمكانيات ضئيلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus