"i'm just trying to" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا فقط أحاول
        
    • أنا أحاول أن
        
    • أنا أحاول فقط أن
        
    • انا فقط احاول ان
        
    • أنا مجرد محاولة
        
    • أَنا فَقَطْ أُحاولُ
        
    • انا احاول ان
        
    • فقط أحاول أن
        
    • أنا فقط احاول
        
    • أحاول فحسب أن
        
    • انا احاول فقط
        
    • انا أحاول أن
        
    • إنّي أحاول
        
    • إنما أحاول
        
    • إنني أحاول أن
        
    I'm just trying to get through it the best I can. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أجعل الأمر يبدو بأفضل ما يكون
    I didn't. I'm just trying to find out if somebody saw something. Open Subtitles على الإطلاق، أنا فقط أحاول معرفة ما إذا رأى أحدكم شيئًا
    I'm not avoiding anything, I'm just trying to save a planet. Open Subtitles أنا لا أتجنب أي شئ، أنا أحاول أن أُنقذ كوكب.
    I'm just trying to get into the flow again with Riley. Open Subtitles أنا أحاول فقط أن انساق مع التيار مجددا مع رايلي.
    Now, even though you kids are grown, I'm just trying to stop you from making my mistakes. Open Subtitles الآن على الرغم من انكم ناضجين انا فقط احاول ان امنعكم من ارتكاب نفس اخطائي
    I'm just trying to make my city a better place, that's all. Open Subtitles أنا مجرد محاولة لجعل مدينتي مكانا أفضل، وهذا هو كل شيء.
    Sarah, I'm just trying to keep this thing a float here. Open Subtitles سارة، أنا فقط أحاول الحفاظ على تعويم هذا الشيء هنا.
    I'm just trying to balance work and pursuing my dreams. Open Subtitles أنا فقط أحاول الموازنة بين العمل والسعي لتحقيق أحلامي
    I'm just trying to say that James is an amazing guy. Open Subtitles أنا فقط أحاول أن أقول أن جيمس هو رجل مدهش.
    I'm just trying to make a better life for us, you know? Open Subtitles أنا فقط أحاول صنع حياة أفضل لنا , كما تعلم ؟
    Look, I'm just trying to get paid, you feel me? Open Subtitles أنصتِ، أنا فقط أحاول أن أقبض المال، أتفهمينني؟ أنصتِ،
    I'm just trying to be straight with you here, son. Open Subtitles أنا أحاول أن أكون صريحا معك هنا , يابني.
    Look, I'm just trying to make my district livable. Open Subtitles أنا أحاول أن أجعل منطقتي قابلة للعيش فحسب
    It's M.'s first project, and I'm just trying to be supportive. Open Subtitles هذا هو مشروع إم الأول أنا أحاول أن أدعمه فقط
    Okay, I'm just trying to figure out how to pace myself. Open Subtitles حسناً ، أنا أحاول فقط أن أعرف ما هي الخطة
    I'm coming! I'm just trying to find the door. Open Subtitles أناقادم،أنا قادم، أنا أحاول فقط أن أجد الباب
    I'm just trying to have the best birthday of my entire life. Open Subtitles انا فقط احاول ان اقيم افضل عيد ميلاد في حياتي كلها
    I'm just trying to get on with my life, okay? Open Subtitles أنا مجرد محاولة إلى المضي قدما في حياتي، حسنا؟
    I'm just trying to do right by my patient. Open Subtitles أَنا فَقَطْ أُحاولُ ليَعمَلُ حقُّ مِن قِبل مريضِي.
    I'm just trying to explain that I feel ... really left out. Open Subtitles انا احاول ان اشرح ان لا مكان لي في كل هذا
    I'm just trying to keep our hopes to a minimum. Open Subtitles أنا فقط احاول الحفاظ على آمالنا إلى أدنى حد ممكن.
    I'm just trying to be a dutiful employee. That's all. Open Subtitles أحاول فحسب أن أكون موظفاً مثالياً، هذا كل شئ
    All right, Mom, I'm just trying to have a little fun. Open Subtitles حسنًا امي , انا احاول فقط ان احظى ببعض المتعه
    I'm just trying to work out how a couple of millennia of catholicism might have changed the way the Romans think. Open Subtitles انا أحاول أن أفهم فقط كيف بضعة الاف الكاثوليكيين ربما غيروا طريقة تفكير الرومانيين
    I'm just trying to make this nightmare go away once and for... Open Subtitles إنّي أحاول جعل هذا الكابوس يختفي للأبد..
    It's your world, squirrel. I'm just trying to get a nut. Open Subtitles إنه عالمك أيها السنجاب إنما أحاول الحصول على بندق فحسب
    Look, I'm just trying to let you know that when you're ready, Open Subtitles اسمع ، إنني أحاول أن أخبرك أنك .. عندما تكون مستعداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus