I'm proud of the work we do with Mr. Reddington. | Open Subtitles | أنا فخور بالعمل الذي نقوم به مع السيد ريدينغتون. |
The next time I'm proud of you, Wick, it'll be the first. | Open Subtitles | في المرة القادمة أنا فخور لك، ويك، وأنها سوف تكون أول. |
I'm proud of you, I'm so happy that you found a man. | Open Subtitles | أنا فخور بك، وأنا سعيد جداً أنك قد عثرت على رجل. |
I'm proud of you for standing up for what you want. | Open Subtitles | أنا فخورة بك من أجل النهوض والدفاع عن ما تريدين |
I'm proud to award Bender this check for $1,000. | Open Subtitles | انا فخور لإعطاء بيندر هذا الشيك بألف دولار |
Training with Angel, taking responsibility. I'm proud of you. | Open Subtitles | تتدربين مع آنجل، تتحملين المسئولية أنا فخور بك |
I'm proud of you and i don'teven like you that much. | Open Subtitles | أنا فخور بكِ , وانا حتى لا أحبكِ بهذا القدر |
It was tough, but I think we came closer as a team and I'm proud of you. | Open Subtitles | لقد كان صعبا ، ولكن أعتقد أننا أصبحنا أقرب كـ فريق و أنا فخور بكم |
Usually, I only read nautical novels and my own personal manifestos, but I'm proud to make this exception. | Open Subtitles | عادةً , أنا أقرأ فقط روايات بحريه وبياناتي الشخصية ولكن أنا فخور بأني سأجعل إستثناء لهذا |
I'm proud the gay guy can be friends with the straight guy. | Open Subtitles | أنا فخور أن الشاب المثلي ميول لديه صداقة مع الشاب المستقيم. |
I'm proud of you, too, kitten, especially after everything you've been through. | Open Subtitles | أنا فخور بك يا صغيرتي خاصة بعد كل ما مررتي به |
I'm proud to serve under your command, Mr. President. | Open Subtitles | أنا فخور بخدمتي في ظل قيادتك سيدي الرئيس |
Yeah, I make a lot of money. I'm proud of it. | Open Subtitles | أجل.أنا أجني الكثير من المال أنا فخور بذلك |
I'm proud of you. It's important to face your past. | Open Subtitles | أنا فخورة بكِ أنه من المهم أن تواجهي ماضيكِ |
It was a great day, I'm proud of you, and we don't need to talk about it anymore, okay? | Open Subtitles | لقد كان يوما رائعاً و أنا فخورة بك و لا نريد أن نتحدث بالأمر بعد الأن, حسنا؟ |
Are finally working together on something. I'm proud of them. | Open Subtitles | أخيرا يعملان معا من أجل شيء أنا فخورة بهما |
I'm proud to see so many of us came out here to protest the despicable actions of that short-haired lady over there who infringed on our rights today. | Open Subtitles | انا فخور أن ارى أن الكثير حضر اليوم للمظاهرة على افعال ذلك الحقير صاحب القصه القصيره كالسيدةهناك |
You have nothing to be sorry about. Ok? I'm proud of you. | Open Subtitles | لا شيء يدعوكي للأسف، تمام، انا فخور بكي. |
I'm proud to say that I have a diploma from Harvard law. | Open Subtitles | أَنا فخورُ للقَول بأنّني عِنْدي دبلوما بالقانون من هارفارد |
Forty years old and I haven't done a thing I'm proud of. | Open Subtitles | أنا فى الأربعين الان ولم أقم بأى شىء يجعلنى أشعر بالفخر |
In that case, I'm proud to announce my triumphant return to comedy. | Open Subtitles | في هذه الحالة ، أفتخر بأن أعلن عودتي المنتصرة لعالم الكوميديا |
No, I'm proud of myself for being big enough to admit that I was wrong and foolish all these years. | Open Subtitles | لا أنا فخورٌ بنفسي لكوني كبير بما يكفي لأعترف أني مخطئً وأحمقاً طوال تلك السنين |
Well, if he did that, then I'm proud of him, but I didn't know anything about it. | Open Subtitles | حسنٌ، إن فعل ذلك فأنا فخور بِه لكنّي،لمأعلمأيّ شيءٍبشأن ذلك. |
What I do know is that he loved me and he was proud of me, just like I love you and I'm proud of you. | Open Subtitles | ولكن ما أعرفه ، انه يحبنى وفخور بي مثلما أحبك وأفخر بك |
Look, the main thing is you stepped up to the plate and you took a swing, and I'm proud of you. | Open Subtitles | ما يهم هو أنك قبلت التحدي وحاولت وأنا فخور بك |
And I'm proud to have the President... | Open Subtitles | وأَنا فخورُ أَنْ يَكُونَ لدي الرئيسُ... |
And I'm proud to say the 4-56, the whole time we were there, we never lost a guy, not one casualty. | Open Subtitles | وانا فخور بالقول ان الفرقه 4ـ56 وطوال فترة تواجدنا هناك لم نفقد اي شخص، لم نخسر ابد |
You see, that's the difference between you and me, and I ain't saying I'm proud of that, because I'm not, but when I'm focused on something, everything else around me dies. | Open Subtitles | هذا هو الفارق بينك وبيني لن أقول أنني فخور بذلك لأنني لست كذلك ولكن عندما أكون مركزاً على أمر ما أي شيء أخر ليس له وجود |
I'm proud of you, Jane... and your brothers ... that's who I'm proud of. | Open Subtitles | أنا فخورة بك يا جاين و بإخوانك هذا ما أفخر به |
And I just wanna say, I'm proud of you, and you don't owe me anything. | Open Subtitles | وأريد القول إنني فخور بك ولا تدين لي بأي شيء |