"i'm talking about" - Traduction Anglais en Arabe

    • أتحدث عنه
        
    • أنا أتحدث عن
        
    • انا اتحدث عن
        
    • أتحدّث عنه
        
    • أنا أتكلم عن
        
    • أَتحدّثُ عنه
        
    • اتحدث عنه
        
    • أتحدّث عن
        
    • انا اتكلم عن
        
    • أَتحدّثُ عن
        
    • اتكلم عنه
        
    • إنني أتحدث عن
        
    • أنا اتحدث عن
        
    • أتحدث عنها
        
    • أتحدث بشأنه
        
    This escalating paranoia is exactly what I'm talking about. Open Subtitles هذا الارتياب المتزايد هو بالضبط ما أتحدث عنه
    Oh, wait, the cool cat I'm talking about was me. Open Subtitles اوه, انتظرِ, القط الرائع الذي أتحدث عنه هو أنا.
    I'm talking about dark power created by massacre, sacred ground that's been stained in the blood of the innocent. Open Subtitles أنا أتحدث عن القوة المظلمة إنشاؤها من قبل المذبحة، الأرض المقدسة التي تم ملطخة في دماء الأبرياء.
    I'm talking about your tone toward our daughter ♪ Open Subtitles أنا النغمة المثالية? أنا أتحدث عن نبرتك تجاه ابنتنا?
    I'm talking about the suit you lost against Oceanic, and the threatening texts you sent from this phone. Open Subtitles انا اتحدث عن الدعوى كنت فقدت ضد محيطات، والنصوص التي تهدد كنت ترسل من هذا الهاتف.
    You know what I'm talking about. He disobeyed a direct order. Why? Open Subtitles أنت تعلمين ما الذي أتحدّث عنه لقد عصى أمرا مباشرا, لماذا؟
    - We already got the tab. - That's what I'm talking about. Open Subtitles ـ لقد تم دفع الحساب بالفعل ـ هذا ما أتحدث عنه
    Okay, I don't know what I'm talking about here, dude. Open Subtitles حسنا، أنا لا أعرف ما أتحدث عنه هنا، المتأنق.
    Now, stop playing games, you know what I'm talking about. Open Subtitles توقف عن العبث الآن، أنت تعلم ما أتحدث عنه.
    She says she has no idea what I'm talking about. Open Subtitles أنها تقول أنها ليس لديها فكرة عمّا أتحدث عنه
    Don't tell me you don't know what I'm talking about. Open Subtitles لا تقولي لي بأنك لا تعرفين مالذي أتحدث عنه.
    I'm talking about all of us being on our game. Open Subtitles أنا أتحدث عن كل واحد منا يجري على لعبتنا.
    I'm not talking about Dash, I'm talking about the murder. Open Subtitles أنا لا أتحدث عن داش، أنا أتحدث عن القتل.
    I'm talking about that clown upstairs, that as soon as you cut loose, will sell us to the highest bidder. Open Subtitles ، أنا أتحدث عن ذلك المُهرج بالأعلى الذي بمُجرد أن تُطلق سراحه سيقوم ببيعنا لمن يدفع له أكثر
    Yeah, against a bag. But I'm talking about street fighting. Open Subtitles نعم, ضد حقيبة ما, أنا أتحدث عن قتال الشوارع
    I'm talking about your tall butt and your weird elbows. Open Subtitles انا اتحدث عن مؤخرتك الطويلة . و اثدائك الغريبة
    Well, this kid I'm talking about was pretty damn super. Open Subtitles حسنا، هذا الطفل أتحدّث عنه كان لعنة جميلة ممتازة.
    I'm not talking about the girls you date. I'm talking about love. Open Subtitles أنا لا أتكلم عن النساء اللاتي تواعدهن أنا أتكلم عن الحب
    I'm talking about an elite cricketer who was taken out of the game because he was playing horribly. Open Subtitles أَتحدّثُ عنه لاعب كريكت خاص الذي أُخِذَ مِنْ اللعبةِ لأنه كَانَ يَلْعبُ بشكل مروّع.
    That's exactly the kind of boundary I'm talking about. Open Subtitles هذا تماما النوع من الحدود الذي اتحدث عنه
    I'm talking about all those men i was with Open Subtitles أتحدّث عن كل هؤلاء الرجال الذين كنت بصحبتهم
    No, I'm talking about you calling me and not your father. Open Subtitles كلا، انا اتكلم عن اتصالك بي ولماذا لم تتصل بابيك؟
    I'm talking about not letting this monster take everything away from us. Open Subtitles أَتحدّثُ عن لا أَتْركُ هذا كُلّ شيءِ واردِ الوحشِ بعيداً عنّا.
    Pretty much what I'm talking about is every day. Open Subtitles وكل العطل وجميع الايام لتوضيح اكثر عن ما اتكلم عنه هو جميع الايام
    I'm talking about anything you need to talk about. Open Subtitles إنني أتحدث عن أيّ أمر تحتاج إلى مناقشته.
    I'm talking about that little bomb you dropped earlier. Open Subtitles أنا اتحدث عن القنبلة الصغيرة التي ألقيتيها بسهولة
    You see, it's a different method that I'm talking about. Open Subtitles أترى ، إنها طريقة مختلفة تلك التي أتحدث عنها
    Now, see, that's that inner pucker I'm talking about. Open Subtitles فهمت، هذا الأمر الداخلي الذي كنت أتحدث بشأنه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus