I'm warning you. I'm searching. I'm looking, really I am. | Open Subtitles | أنا أحذرك أنا أبحث وأنظر أنا أقوم بهذا فعلا |
Getting nasty won't help at all. I'm warning you | Open Subtitles | تصرفاتك هذه لن تساعد على الإطلاق أنا أحذرك |
I'm warning you, do not think about hitting on my sister. | Open Subtitles | أنا تحذير لكم، لا أعتقد حول ضرب على أختي. |
I'm warning you but don't come near my company and woman again. | Open Subtitles | ، انا احذرك لكن لا تأتي بقرب شركتي او امرأتي مجدداً |
I'm warning this film not to get silly again. | Open Subtitles | أنا أحذر هذا الفلم بأن لا يميل الى السخافة مرة أخرى |
I'm warning you, one more word out of you, just one more word... | Open Subtitles | أنا احذرك,كلمة واحدة أكثر منك ,كلمة واحدة فقط |
I want this marriage to succeed, that's why I'm warning you. | Open Subtitles | إنني أرغب بأن ينجح هذا الزواج ولهذا السبب أنا أحذرك |
Look, I'm warning you, I'm armed and vey fucking dangerous! | Open Subtitles | أنظُر , أنا أحذرك , أنا مُسلح وخطير جداً |
Dona, I'm warning you, why do you have to go in? | Open Subtitles | دونا أنا أحذرك لماذا وُجبَ عليكي التدخل؟ |
I'm warning you. Don't push me where I don't want to go. | Open Subtitles | أنا أحذرك لا تدفعيني الى حيث لا أريد أن أذهب |
In any of these scenarios, I want the gun out of there. Put the gun down, Price. I'm warning you. | Open Subtitles | اختر ماتريد لكنني أريد للمسدس أن يختفي ضع مسدسك أرضاً برايس أنا أحذرك |
I know how much that experience hurt you, which is why I'm warning you that I just saw him in the parking lot. | Open Subtitles | أعلم بأن تلك التجربة جعلتك تشعرين بألم كبير و لهذا أنا أحذرك و أخبرك بأنني رأيته في المواقف |
I'm warning you, stay away from that girl. | Open Subtitles | أنا تحذير لك، الابتعاد عن تلك الفتاة. |
I'm warning you, stay back! | Open Subtitles | أنا تحذير لك، والبقاء إلى الوراء! |
I'm warning you, someone else is behind these attacks and whatever nonsense happened onstage. | Open Subtitles | انا احذرك شخصا اخر خلف هذه الجرائم وبغض النظر عن الهراء الذي حدث على المسرح |
I'm warning you, Mom, the danger will come, and bad things will happen. | Open Subtitles | انا احذرك يا امي الخطر سيأتي وستحدث امور سيئة |
- Be quiet, idiot. - I'm warning you. | Open Subtitles | أغلب بلدان هادئ، احمق من أنا أحذر لك |
I'm warning you, man, don't expect anything special. | Open Subtitles | أنا احذرك يارجل لا تتوقع اي معاملة خاصة |
Right, Cutler, I'm warning you, if any of you so much as step out of this vehicle, I promise you... | Open Subtitles | الحق، كاتلر، وأنا أحذر لك، إذا كان أي منكم الكثير كخطوة للخروج من هذه المركبات، و أنا أعدكم... |
You're trying to screw with my sister I'm warning you,I want you to drop it right now | Open Subtitles | أنتِ تحاولين العبث مع شقيقتي أنا أحذركِ , أريدكِ أن تتوقفي عن هذا الآن |
I'm warning you right now, there is no place for you in America, Bruce Lee. | Open Subtitles | أنا أحذّرك الآن ليس هناك مكان لك في أمريكا يا بروس لي |
You stop this car right now, I'm warning you. | Open Subtitles | إيقاف هذه السيارة في الوقت الحالي ، ابن تحذير لك. |
I'm warning you, don't push your luck with this guy. | Open Subtitles | أُحذّرُك , لا تستخدم حظَّكَ مَع هذا الرجلِ. |
But I'm warning you I am leaving for lunch early. | Open Subtitles | و لكن أنا أحذركم انا سأرحل لتناول الغداء مبكراً |
I'm warning you I can't trust my mind. | Open Subtitles | أنا أحذّركِ ... ... لا يمكنني الوثوق بعقلي . |
- Let her go! I'm warning you! - It's not our fault! | Open Subtitles | إتركوها, أنا أُحذركم - هذه ليست مشكلتنا - |
Okay, but I'm warning you. | Open Subtitles | يتحدثون عن امتلاك منازل. حسنا، ولكن انا أحذرك. |
So whatever you want, I'm warning you, back off. | Open Subtitles | لذاأياًيكنماتريده، فأنا أحذرك ... ابتعد |