You know, I don't see any serum around this blood pool. | Open Subtitles | كما تعلم أنا لا أرى أي مصل حول تجمع الدم |
And I don't see any goat herders around here, do you? | Open Subtitles | وأنا لا أرى أي من رعاة الماعز هنا، أليس كذلك؟ |
I don't see any obvious signs of a struggle here. | Open Subtitles | لا أرى أي إشارات واضحة على حدوث عراك هنا. |
Yeah, I mean, it may take a while, but I don't see any reason why you couldn't be a lawyer someday. | Open Subtitles | أجـل ، أعنـي أن الأمـر قـد يستغرق مـدّة لكنـي لا أرى أيّ سبب يمنعـك أن تكونـي محـاميـة يومـا مـا |
I know what I'm looking for, and I don't see any abnormalities. | Open Subtitles | أعلم ماذا أنظر إليه وأنا لا أرى أية أشياء غير طبيعية |
I don't see any door. Just a bunch of corridors. | Open Subtitles | انا لا ارى اي باب، مجرد مجموعة من الاروقة |
And I don't see any goat herders around here, do you? | Open Subtitles | وأنا لا أرى أي من رعاة الماعز هنا، أليس كذلك؟ |
I don't see any bogeys. Two-room house. She's in the front room. | Open Subtitles | لا أرى أي أشرار، منزل من غرفتان هى في الغرفة الأمامية |
Well, I don't see any reason to jump to conclusions. | Open Subtitles | حسنٌ، لا أرى أي سبب يجعلنا نستعجل في الإستنتاجات |
I don't see any difficulty that this would cause in terms of the balance of the documents. | UN | لا أرى أي مشكلة يمكن أن تنشأ عن ذلك من حيث توازن الوثائق. |
I don't see any reason to abstain from adding | Open Subtitles | أنا لا أرى أي سبب للامتناع عن إضافة |
As does substance abuse, but I don't see any signs of drugs or alcohol. | Open Subtitles | و كذلك مُتعاطي المخدرات و لكنني لا أرى أي أثر للمخدرات أو الكحول هل ترى أنت؟ |
Well, I don't see any skid marks, so I don't think the driver lost control. | Open Subtitles | حسنا، أنا لا أرى أي علامات انزلاق لذلك أنا لا أعتقد أن السائق فقد السيطرة عليها |
I don't see any other alternative, unless you got some bright idea. | Open Subtitles | لا أرى أي بدائل أخرى إلا إن كنتما تملكان فكرة لامعة ما |
I don't see any evidence that they even want a space programme. | Open Subtitles | أنا لا أرى أيّ دليل على أنّهم حتى يريدون برنامج فضاء |
I don't see any way we can be to ether. | Open Subtitles | لا أرى أية طريقة يمكننا من خلالها البقاء سوياً |
With this degree of procutorial misconduct, I don't see any other way. | Open Subtitles | مع هذه الدرجه من سوء السلوك لا ارى اي طريقه اخرى |
I don't think it's German. I don't see any guns. | Open Subtitles | لاأعتقد بأنه ألمانى أنا لا أرى أى أسلحة. |
I don't see any hemorrhagic tissue. | Open Subtitles | لا أرَ أيّ نوع من الأنسجة النزفية |
How many -- how many opportunities has God had to crack this piñata, and I don't see any candy on the floor, do you? | Open Subtitles | كم كان عدد الفرص التي كان بإمكان الإله أن يساعدنا بها؟ وأنا لم أرى أي مساعدة هنا, هل ترى أنت ذلك؟ |
In the last robbery I don't see any photos of what he made the victims actually do. | Open Subtitles | فى اخر سرقة انا لا ارى اى صور لما اجبر الضحايا على القيام به بالفعل |
I don't see any antibiotics. | Open Subtitles | أنا لا أرى أيّة مضاداتٍ حيوية ربّما ذلك الطحلب في البحيرة |
Yeah, I don't see any harm in replacing her hard drive. | Open Subtitles | أجل، أنا لا أري أي أذى في استبدال قرصها الصلب |
It's funny'cause I don't see any of them out here dying with us. | Open Subtitles | ذلك مضحكٌ لأني لا أرى أياً منهم يموت هنا معنا |
I don't see any reason why I couldn't make it. | Open Subtitles | أنا لا أَرى أيّ سبب بإِنَّني لا أَستطيعُ فعلها |
I didn't hear anything. I don't see any blood. | Open Subtitles | لم اسمع أي إطلاق ولا أرى أي دماء |
I don't see any road. | Open Subtitles | انا لا ارى أي طريق |
From my drawing, I don't see any signage. | Open Subtitles | من خلال الرسمة أنا لا أجد أي لافتات |