Sorry, guys. I got stuck in traffic on the diva freeway. | Open Subtitles | آسف يا جماعة لقد علقت في إشارة شارع الفتيات هناك |
I got stuck between the Flemings and the Hendersons. | Open Subtitles | لقد علقت بين آل فليمنغ و آل هيندرسون |
Yeah, I got stuck on a plane for seven hours last month. | Open Subtitles | نعم، لقد علقت الشهر الماضي في طائرة لمدة سبع ساعات |
I got stuck unloading fireworks at the motor pool. | Open Subtitles | علقت في إفراغ الألعاب النارية في البركة المحرّكة |
Basically, I got stuck in that snowstorm on the way to our wedding. | Open Subtitles | - حسناً في الأساس، لقد علقتُ في تلكَ العاصفَة الثلجية في الطريق إلى زفافنا |
I got stuck in a building that had the power door in front but no ramp and then a ramp in back with no power door and it pissed me off. | Open Subtitles | لقد علقت وانا فى مدخل العقار ذلك المصعد فى المقدمه لكن بدون تعلية ومن ثم يوجد تعلية بالخلف بدون مصعد |
Monsoon season is the worst. It is. You know, last year I got stuck at work and missed my brother's graduation. | Open Subtitles | موسم الأمطار الموسمية هو الاسوأ إنه حقاً كذلك أتعلم , السنة الفائتة لقد علقت في العمل |
I got stuck with you because I was late, so if you don't mind, kid, kinda busy. | Open Subtitles | لقد علقت معكِ لأنني كنت متأخر فلذلك أنا مشغول إن كنتي لا تمانعين |
I mean, I got stuck behind him twice today-- the stairs and the bathroom. | Open Subtitles | لقد علقت خلفه مرتين اليوم على السلالم وفي الحمام |
But look what I got stuck with! "Momento", "Punchy fruity drinky". | Open Subtitles | لكن إنظري, لقد علقت مع العصائر بطعم الفواكه |
I got stuck at a house I was showing. Can you come get me? | Open Subtitles | لقد علقت في منزلٍ كنت أعرضه، هل يمكنكِ القدوم لأخذي؟ |
I got stuck doing the labs on Ted. | Open Subtitles | .لقد علقت في عمل التحاليل لتيد |
- I got stuck in traffic. - Bullshit. You're trying to sabotage me. | Open Subtitles | لقد علقت فى زحمة المرور - هراء , انت تحاول تدميرى - |
I got stuck in a lift once, six whole hours! And my mother was there with me. | Open Subtitles | لقد علقت مرة ست ساعات أمي كانت معي |
I'm so sorry. I got stuck in traffic | Open Subtitles | أنا أسف جدآ، لقد علقت في زحمة السير |
I'm so sorry I'm late, I got stuck in the toilet. | Open Subtitles | آسف لتأخري، لقد علقت في الحمام |
I got stuck behind a train that just stopped forever. | Open Subtitles | لقد علقت أمام قطار بدا كأنه وقف للأبد |
I got stuck in some traffic. | Open Subtitles | لقد علقتُ في الزحام. |
I got stuck behind this, uh, lady at the craft store that was buying 700 individually-priced buttons. | Open Subtitles | أنا حصلت على تمسك وراء هذا، اه، سيدة في متجر الحرفية تم شراء 700 أزرار بأسعار فردي. |
And I took the Colorado down into Mexico, Golfo, where I got stuck. | Open Subtitles | وذهبت إلى المكسيك عبر نهر كاليرادو وعلقت هناك |