"i have no" - Traduction Anglais en Arabe

    • ليس لدي
        
    • ليس لديّ
        
    • لا أملك
        
    • ليس لدى
        
    • ليست لدي
        
    • أنا لَيْسَ لِي
        
    • ليست لديّ
        
    • أنا ليس لي
        
    • وليس لدي
        
    • لدي أي
        
    • لا املك
        
    • ليس لديَّ
        
    • لا يوجد لدي
        
    • ليس لدىّ
        
    • ليس لى
        
    I have no other speakers on my list for today. UN واﻵن ليس لدي في القائمة متحدثون آخرون لهذا اليوم.
    I have no other speakers on the list for this morning. UN ليس لدي متحدثين آخرين في القائمة المخصصة لصباح هذا اليوم.
    I have no more speakers on my list for today. UN ليس لدي أي متحدث أخر على قائمتي لهذا اليوم.
    I have no reason to stay here. You saw to that. Open Subtitles ليس لديّ سبب يدعوني إلى البقاء، أنت حرصت على ذلك
    And frankly, I have no idea how to help you. Open Subtitles وبصراحة ، لا أملك أى فكرة عن كيفية مساعدتك
    I may be devious at a scale that rivals the gods, but I assure you, at this moment, I have no secret motive. Open Subtitles ربما أكون مراوغة على مستوى أن أتنافس مع الآلهة لكن أؤكد لكِ في هذه اللحظة ، ليس لدى أي دافع خفي
    I have no wish to make my final confession. Open Subtitles ليست لدي أي رغبة في القيام بأعترافي النهائي
    I have no more speakers on my list for today. UN ليس لدي أي متكلمين آخرين في قائمتي هذا اليوم.
    I have no doubt your wits will keep you safe once more. Open Subtitles ليس لدي أي أيه شك ذكائك سوف يبقيك آمنة مرة أخرى
    I'm sorry, but it's the law. I have no choice. Open Subtitles أنا آسف, لكن هذا القانون ليس لدي خيار آخر
    Actually, I have no idea who most of these assholes are. Open Subtitles في الواقع، ليس لدي فكرة لما كل هؤلاء الحمقى هنا.
    I have no idea the hell you are about to go through. Open Subtitles ليس لدي أي فكره عن الجحيم الذي ستمر به في هذا
    I have no problem if you spend one or two nights here. Open Subtitles ليس لدي أي مشكلة إذا كنت ستجلس ليلة أو ليلتين هنا..
    "I have no idea who put that thing in Agent Gaad's pen." Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عمن وضع ذلك الشئ بقلم العميل جاد
    I have no idea who put that thing in Agent Gaad's pen. Open Subtitles ليس لدي اي فكرة عمن وضع هذا الشئ بقلم العميل جاد
    I have no idea what you're talking about, Detective. Open Subtitles ليس لديّ فكرة عما تتحدث عنه، ايها المحقق
    I have no desire to see you, until I've had time to consider what to do with you. Open Subtitles ليس لديّ أيّ رغبة برؤيتك، إلى حين أن أملك وقتاً لأنظر بما يجب عليّ فعله بكِ.
    But I have no money to pay for tutoring. Open Subtitles لكنْ لا أملك المال الكافي لأجل الدورس الخصوصية.
    Yes. I have no interest in watching the video myself. Open Subtitles نعم,عن نفسى ليس لدى أى رغبه عن رؤية الفيديو
    I have no intention of missing any more dates. Open Subtitles ليست لدي النية بفقدان مواعدات أكثر من ذلك
    Then I have no choice but to dismiss this case without prejudice. Open Subtitles ثمّ أنا لَيْسَ لِي إختيارُ لكن لرَفْض هذه الحالةِ بدون تحيّز.
    I have no personal connection to any of these crimes. Open Subtitles ليست لديّ أي صلة شخصية بأيّ من هذه الجرائم
    Wait a minute. I have no right to get this nuts. Open Subtitles إنتظري لحظة أنا ليس لي الحقّ للحصول على ذلك الغبي
    I have no doubt, Sir, that, with your vast experience in diplomacy and statecraft, you will pilot the session to a successful conclusion. UN وليس لدي شك يا سيدي في أنكم بما لكم من خبرة عظيمة في الدبلوماسية والسياسة، ستديرون أعمال الدورة حتى تنتهي بنجاح.
    Oh, I have no idea. I just thought if I gasped Open Subtitles اوه انا لا املك اي فكره فقط فكرت اذا لهثت
    Well, in that case, I have no choice but to give it a fresh read and reconsider its merits. Open Subtitles حسناً , في تلك الحالة , ليس لديَّ خيار سوى أن أعيد قرأتها وأعيد النظر في زواياها
    I have no interest in watching "Porky's" right now. Open Subtitles لا يوجد لدي أي إهتمام بمشاهدة بريكسي الأن
    I have no skeletons in my closet, which is more than can be said for you nasty little humans. Open Subtitles ، ليس لدىّ أى هياكل عظمية في خزانتي الأمر الذي يُمكنني قوله بشأنكم أيها البشر المُثيرين للإشمئزاز
    Your wife must've been teaching you. I have no wife. Open Subtitles لابد وان زوجتك تعلمك جيدا انا ليس لى زوجة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus