"i paid" - Traduction Anglais en Arabe

    • دفعت
        
    • دفعتُ
        
    • أدفع
        
    • دَفعتُ
        
    • دفعته
        
    • ودفعت
        
    • دفعتها
        
    • ودفعتُ
        
    • سددت
        
    • لقد سدّدتُ
        
    • لقد اشتريتها
        
    • لقد دفَعتُ
        
    • انا ادفع
        
    • رشوتُ
        
    • قمت بدفع
        
    Sir, you were tipsy last night. Then I paid your bill. Open Subtitles سيدى، لقد كنت ثملاً الليلة الماضية ثم دفعت لك فاتورتك
    Well, partly because I paid for the exam answers in nipple clamps. Open Subtitles حسنا، ويرجع ذلك جزئيا اني دفعت لاجابات الامتحان في حلمة المشابك
    Because I paid him... $20 to hit on her. Open Subtitles لأنني دفعت له عشرين دولار ليحاول التقرب منها
    I had one like this. I paid two grand for it. Open Subtitles عندي واحد مثلُ هذا ، لقد دفعتُ ألفين دولار لأجلهن
    I paid someone to put it there, who told me that the place you're in reminded him of a Turkish prison. Open Subtitles لقد دفعت لأحدهم مالاً لكي يضعه هناك و هو من أخبرني بأن المكان الذي تعمل فيه يذكره بسجن تركي
    I paid bounty on last year of that murdered fucking Indian. Open Subtitles لذلك الهندي اللعين المقتول الذي دفعت مقابله مكافأة السنة الماضية
    I paid for her. I just had them wait an extra 10 minutes fore they let her go. Open Subtitles لقد دفعت لها و لكنى طلبت منهم أن ينتظروا عشرة دقائق أخرى قبل أن يفرجوا عنها
    I feel I am owed a Pulitzer Prize, even though I've only published one book I paid for myself. Open Subtitles اشعر باننى نلت جائزة بوليتزر و بالرغم من ذلك , انا نشرت كتاب واحد دفعت انا تكاليفه
    I paid some kids to steal them from gracie's store. Open Subtitles لقد دفعت لبعض الاشخاص كي يسرقوه من مخزن جراسي
    I paid $800 for all this crap. You have a boyfriend? Open Subtitles لقد دفعت 800 دولار لـ كل هذه الحماقة لديكِ صديق؟
    The assault charge was totally bogus. And I paid for the mirror. Open Subtitles إن تهمة الاعتداء كانت كاذبة تماماً، كما أنني دفعت ثمن المرآة
    I paid the Baron $4,000. Do I get my money back? Open Subtitles دفعت للبارون 4000 ألآف دولار هل يمكن أن أسترد نقودي؟
    I paid him a hundred dollars. You came from Illinois. Open Subtitles أنا دفعت له مائة دولار أنت أتيت من الينوى
    I paid good money for these eels. Just try them. Open Subtitles قد دفعت مبلغا وقدره لقاء هذا السمك، فتذوقيه وحسب
    Major, hell! I paid and I want my water! Open Subtitles فلتذهب الكارثة للجحيم أنا دفعت وأريد ما دفعته
    I got it at a good price. I paid cash. Open Subtitles لقد حصلت عليها بسعر جيد جداً لقد دفعت نقداً
    You mean my taking possession of the nuclear bomb I paid for? Open Subtitles هَل تقصد الأستيلاء على القنبلة النووية التي دفعتُ ثمنها ؟
    I can't pay three times... what I paid to your father. Open Subtitles لا يمكنني أن أدفع ثلاثة أضعاف.. ما كنتُ أدفعه لوالدك.
    I paid one them off to get me an address. Open Subtitles دَفعتُ واحد هم مِنْ للحُصُول عليي عنوانِ.
    Offered me three times what I paid for it. Open Subtitles وقد عرض علي ثلاثة أضعاف السعر الذي دفعته.
    You guys recently added the Adventure Channel, and I paid to get it, Open Subtitles لقد أضفتم مؤخراً قناة مغامرات ودفعت للحصول عليها
    Give me back the money I paid. AND pay me for all the time I've been wasting Open Subtitles ويعيدوا إليّ المبلغ الذي دفعته، والمبالغ الذي دفعتها طوال الوقت
    No. Someone else did, and I paid him $250. Open Subtitles كلاّ، شخص آخر فعل ذلك، ودفعتُ له 250 دولار.
    I paid the electric bill through the end of the month, so... enjoy it while you can. Open Subtitles سددت فاتوة الكهرباء لنهاية الشهر لذا تمتع بهذا قدر الإمكان
    I paid my debt and got what I deserved, but, uh, I just want to start over-- start fresh. Open Subtitles لقد سدّدتُ دَيني ونلتُ ما استحقيت ولكنني.. أريد البدء مجدّداً..
    Fine! Here take this sweater, I paid'four'dollars for it. Open Subtitles حسناً، خذ هذه السترة لقد اشتريتها بـ4 دولار
    Inspect is one thing. Beating off is another. I paid top dollar for Hustler. Open Subtitles الفَحص شيء و تَمزيقها شيءٌ آخَر، لقد دفَعتُ الكَثير مُقابِل مَجَلة هاسلار
    She's an ignorant white trash woman that I paid to carry my kid. Open Subtitles هي امرأة رخيصة بيضاء غير معروفة انا ادفع لها لكي تحمل بطفلي
    I paid the housekeeper to say that she was outside flagging people down just as we were passing by on our way uptown. Open Subtitles رشوتُ الخادمة لتقول أنها كانت بالخارج تُلوحُ للناس وكُنا نمر بالصدفة
    I paid a man to approach Taylor, sweet-talk her. Open Subtitles قمت بدفع مبلغ لرجلٍ ليتقرب منها, ويتملقها بالحديث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus