I can never be free like this, I see that now. | Open Subtitles | , لا يمكنني أن أكون حراً هكذا أرى ذلك الآن |
I see that. You're a hereditary peer who exists to command. | Open Subtitles | أرى ذلك , أنتَ نِد بالوراثة خُلق للقيادة |
I see that the Algerian delegation wishes to speak. | UN | أرى أن الوفد الجزائري يرغب في أخذ الكلمة. |
So, Ms. Adams, I see that Dr. Van Dyke examined you last week when he was working with us. | Open Subtitles | حسناً سيدة آدامز ، أرى أن الدكتور فان ديك قام بفحصك الأسبوع الماضي عندما كان يعمل معنا |
I see that little fuckhead of yours made it. | Open Subtitles | أنا أرى هذا الراس الملعون خاصتك قد فعلها |
You're not going anywhere until I see that leg. | Open Subtitles | أنت لا تذهب إلى أي مكان حتى أرى ذلك الساق |
'Cause I know we still good as long as I see that fire in your eyes. | Open Subtitles | لإنني أعلم بأننا على وفاق عندما أرى ذلك الحماس في عينيك |
As soon as I see that file, I'll know what I should be looking for. | Open Subtitles | حالما أرى ذلك الملف، سأعرف ما الذي أبحث عنه. |
I see that now, ideas flow from her like water from a spring. | Open Subtitles | أرى ذلك الآن , الأفكار تتدفق منها كتدفق المياة من الينبوع |
Indeed, I see that other delegations have not received a copy of your statement. | UN | بل أرى أن هناك وفودا أخرى لم تتلق نسخة من بيانكم. |
Would the distinguished representative of the Democratic People's Republic of Korea like to take the floor? I see that such is his intention. I give him the floor. | UN | هل يود ممثل جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية الموقـر أن يأخذ الكلمة؟ أرى أن هذه هي نيته؛ فأعطيه الكلمة. |
I see that the Permanent Representative of China would like to take the floor. | UN | أرى أن الممثل الدائم للصين يود تناول الكلمة. |
I see that the list of speakers is now exhausted. | UN | أرى أن قائمة المتكلمين قد استُنفِدت الآن. |
I see that poster everywhere, and I fucking hate it. | Open Subtitles | أرى هذا الملصق في كل مكان وأنا أكرهه بشدة |
Me, I see that much nitrous, | Open Subtitles | بالنسبة لي , عندما أرى تلك الكمية الكبيرة من غاز الضحك |
I see that India wishes to speak, so I have the pleasure of giving the floor to His Excellency the Ambassador of India. | UN | وأرى أن الهند ترغب في التكلم، لذلك يسرني أن أعطي الكلمة لسعادة سفير الهند. |
I see that man is dead, so we run. | Open Subtitles | . و عندها رأيت ذلك الشخص ميت,ثم هربنا |
And I see that as a great form of bonding. | Open Subtitles | وأنا أرى أنه نتيجة ل شكل كبير من الترابط. |
And, um, I guess now I see that you don't know all the answers to the questions, and sometimes you don't even know the questions. | Open Subtitles | و اعتقد الآن انني ارى ذلك انت لا تعلم كل الاجابات لكل الاسئله و في بعض الاوقات انت لا تعرف حتى الاسئله |
I see that look in your eye every time you ask me one of your questions about where I was and what I've been doing. | Open Subtitles | أَرى بأنّ النظرةِ في عينِكِ كُلَّ مَرَّةٍ تَسْألُني إحدى أسئلتِكِ حول حيث كان أنا وما أنا أَعْملُ. |
Every day when I look in the mirror, I see that man staring back at me. | Open Subtitles | كُلّ يوم عندما أَنْظرُ في المرآةِ، أَرى ذلك الرجلِ الذي يُحدّقُ ظهراً عليّ. |
Oh, my God, I see that the face is as lovely as the voice. | Open Subtitles | يا إلهي , انا ارى ان الوجه هو بجمال الصوت |
I see that you have some knowledge of the past, so you should know that humans are no longer allowed in my library. | Open Subtitles | , أرى بأن لديك ِ بعض المعرفة عن الماضي لذا يجب أن تعرفي بأن البشر لم يعد يسمح لهم في مكتبتي |
And i-i hurt you, and I see that every single day. | Open Subtitles | واستطيع ان ارى هذا كل يومٍ فيك لذا لم اتي إلى هنا فقط لأنني حزين او محبط |
- I see that his laptop is signed onto the hotel wi-fi. | Open Subtitles | أرى أنّ حاسوبه مُسجّلٌ .بشبكة الإنترنت اللاسلكي |
I see that now. I do. | Open Subtitles | أدرك ذلك الآن، حقًّا. |