I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 107. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٠٧ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have this letter and above-mentioned statement circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة والبيان المشار اليه أعلاه بوصفهما وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the General Assembly under agenda item 95. | UN | وأرجو ممتنا أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 95 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would have this letter circulated forthwith as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لكم إذا تفضلتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة على الفور كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would circulate this appeal as a document of the Security Council. | UN | وسأغدو ممتنا لو تفضلتم بالعمل على تعميم هذا النداء بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو عملتم على توزيع رسالتي هذه وضميمتها التي تشمل تفاصيل الانتهاكات اﻹيرانية، كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you could circulate this letter without delay to all members as an official document of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ ما يلزم لتوزيع هذه الرسالة بدون تأخير على جميع اﻷعضاء كوثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have these two documents circulated as documents of the Security Council. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم باتخاذ اللازم نحو تعميم هاتين الوثيقتين بوصفهما وثيقتين من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the statement circulated as a document of the General Assembly, under agenda item 157. | UN | وأكون ممتنا لو عملتم على تعميم البيان بوصفه وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ١٥٧ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a Security Council document. | UN | وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة والمقال المرفق بها بوصفها وثيقة رسمية من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would circulate this letter as a document of the General Assembly under agenda items 67 and 100. | UN | وأرجو ممتنا أن تعمموا هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البندين 67 و 100 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would circulate the present letter and its annex as a document of the General Assembly, under agenda item 45. | UN | وأرجو ممتنا تعميم هذه الرسالة ومرفقها باعتبارهما من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 45 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would bring the present letter and its annex to the attention of the Member States and observer missions. | UN | وأرجو ممتنا إطلاع الدول الأعضاء وبعثات المراقبة على هذه الرسالة ومرفقها. |
I should be grateful if Your Excellency could have this response circulated as a document Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تمكنتم سعادتكم من تعميم هذا الرد بوصفه وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated urgently as a document of the Security Council. | UN | وسأكون ممتنا لو تفضلتم باﻹيعاز بتعميم هذه الرسالة على وجه السرعة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 9. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as an official document of the General Assembly under agenda item 93. | UN | وسأغدو ممتنا لو عملتم على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق الجمعية العامة في إطار البند ٩٣ من جدول اﻷعمال. |
I should be grateful if you could confirm whether these adjustments to the integrated United Nations security structure are acceptable to the Security Council. | UN | وأغدو ممتنا لو أمكنكم تأكيد ما إذا كانت هذه التعديلات على الهيكل الأمني المتكامل للأمم المتحدة تحظى بقبول مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have this letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسوف أكون ممتنا لو تكرمتم بالعمل على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وسيكون من دواعي امتناني أن تتخذوا ما يلزم لتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if the attached report could be brought to the attention of the Member States. | UN | وأرجو ممتناً توجيه انتباه الدول الأعضاء إلى التقرير المرفق. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex circulated as a document of the Security Council. | UN | سأكون ممتنا لو تفضلتم بتأمين توزيع هذه الرسالة وضميمتها رسالة السيد وزير الخارجية وكالة كوثيقة من وثائق مجلس اﻷمن. |
I should be grateful if you would have the aforementioned document circulated as a document of the General Assembly under agenda item 20 of the sixty-third session. | UN | وأرجو ممتنة أن تعملوا على تعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة في إطار البند 20 من جدول أعمال الدورة الثالثة والستين. |
I should be grateful if you would have this letter and its annex distributed as a document of the General Assembly. | UN | وفي هذا الصدد، أرجو ممتنا تعميم هذه المذكرة بوصفها وثيقة من وثائق الجمعية العامة. |
I should be grateful if you would have these comments circulated as a document of the Security Council. | UN | وأكون شاكرا لو عملتم على تعميم هذه التعليقات بوصفها وثيقة من وثائق مجلس الأمن. |
I should be grateful if you would have the present letter circulated as a document of the Security Council. | UN | وأرجو أن تتفضلوا بتعميم هذه الرسالة باعتبارها وثيقة من وثائق المجلس. |
I should be grateful if you could arrange for the text of the present letter to be circulated as a document of the Human Rights Council under agenda item 6. | UN | وأكون ممتناً لو أمكن تعميم نص هذه الرسالة كوثيقة من وثائق مجلس حقوق الإنسان في إطار البند 6 من جدول الأعمال. |
I should be grateful if you would bring this information to the attention of the members of the Security Council. | UN | وأرجو شاكرا أن تطلعوا أعضاء مجلس الأمن على هذه المعلومات. |