I think you need me more than I need you. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة لي أكثر مما كنت بحاجة لكم. |
I think you need to ask your mother that question. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة إلى أن نسأل أمك هذا السؤال. |
I think you need to see somebody and talk about all this. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحتاج رؤية شخص ما وتتحدث معه حول كل هذا |
I think you need all the support you can get. | Open Subtitles | أعتقد أنك تحتاجين لكثير من الدعم النفسي. |
Detective, there's something in here I think you need to see. | Open Subtitles | أيها المحقق , هناك شئ هنا أعتقد أنك يجب أن تراه |
I think you need a break. Go out back and get some air. | Open Subtitles | اعتقد انك بحاجة لاستراحة اخرجى من الخلف واستنشقى بعض الهواء. |
That may be true, but I think you need more than that. | Open Subtitles | يمكن ان يكون هذا صحيحا ولكني اعتقد انك تحتاج اكثر من ذلك |
I think you need a refresher course on how partnership works. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة إلى دورة تنشيطية بشأن كيفية سير الشراكة |
I'm sorry, no. I think you need an operation. | Open Subtitles | أنا آسف، لا أعتقد أنك بحاجة لعملية جراحية |
I think you need more help than I'm able to give you. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة إلى المزيد من المساعدة التي أستطيع أن أعطيكها |
I think you need some air. Take a walk by the Seine. | Open Subtitles | أعتقد أنك بحاجة لبعض الهواء خذ جولة مشي على نهر السين |
I think you need to clear your social calendar tonight, Krummy, because, uh, you're about to have a hot date with a mountain of paperwork. | Open Subtitles | مثل أعادة بعث جثة من الموت أعتقد أنك بحاجة لمحو تقويمك الاجتماعي لهذه الليلة . كرومي |
'Cause I think you need to do something about it. | Open Subtitles | لأنى أعتقد أنك تحتاج أن تفعل شيئاً حيال ذلك |
That was a nice save, but I think you need a handicap. | Open Subtitles | ذلك كان إنقاذاً جيداً .. لكن أعتقد أنك تحتاج عاهة جسدية |
Mom, I think you need to take a break for a while. Go home. No. | Open Subtitles | أمي , أعتقد أنك تحتاجين للراحة اذهبي الى المنزل |
I think you need to weigh up all your options and let your conscience decide, Ken. | Open Subtitles | أعتقد أنك يجب أن تقيم كل الاختيارات التي لديك ثم تدع ضميرك يحدد يا كين |
Camilla, I think you need to get some rest before your big performance tonight. | Open Subtitles | ...كاميلا , اعتقد انك بحاجة ان تحصلي على بعض الراحة قبل عرضك الكبير الليلة |
Nothing I can say or do that'll change that, but there's something I got to say to you I think you need to hear. | Open Subtitles | لا شيء يمكنني قوله سيغير هذا لكن لديّ شيء اريد قوله, اعتقد انك تحتاج لسماعه |
I think you need to join us inside, miss. | Open Subtitles | أعتقد أنه عليك أن تنظمي إلينا في الداخل يا آنسة |
I think you need to ask yourself, what do you want? | Open Subtitles | أعتقد أنكِ بحاجة لتسألي نفسك بشأن ما الذي تُريدينه ؟ |
Mitch, I think you need some time away from the job. | Open Subtitles | ميتش، أعتقد تحتاج أحيانا بعيدا عن الشغل. |
I think you need to talk to someone about what you're going through, all this paranoia about being black. | Open Subtitles | أعتقد تَحتاجُ للكَلام مع شخص ما حول ما أنت تَمْرُّ به، كُلّ هذا الذُعُرِ حول أنْ يَكُونَ أسود. |
Regardless, Lavon, I think you need to talk to the town. | Open Subtitles | بغض النظر ,لافون ,أظن عليك التكلم مع أهالي البلدة. |
Well, I think you need to get one. | Open Subtitles | حسناً، أظنك تحتاج إلى مُحامٍ الآن |
'Cause I think you need to do something about it. | Open Subtitles | لأنى أعتقد أنه يجب أن تفعل شيئاً حيال ذلك |
Okay, I think you need to slow down. Wait, why? | Open Subtitles | حسنا,اعتقد انك يجب ان تأخذي الامور بروية |
I think you need to absorb what's happened today. | Open Subtitles | أظن أنك يجب أن تستوعبي مالذي حدث اليوم |