I usually don't regret things but this one's pushing it. | Open Subtitles | أنا عادة لا نأسف أشياء ولكن هذا واحد دفعها. |
I usually break necks, shooting broken knees and let the salvage cars. | Open Subtitles | أنا عادة كسر الرقاب، وإطلاق النار الركبتين مكسورة، والسماح للسيارات الانقاذ. |
No, on first dates, I usually ask all the questions, and he sits there talking about himself all night. | Open Subtitles | لا ، في المواعيد الأولى عادة ما أسئل الأسئلة ويجلس هو هناك يتحدث عن نفسه طوال الليل |
I usually get out from the window in your room. | Open Subtitles | انا عادة ما اخرج من نافذتك عندما اكون عندك |
Well, I usually close my eyes and count backwards from ten. | Open Subtitles | حسناً , أنا عادةً أغلق عيناي وأعد تنازلياً من عشرة |
You know, I usually have to be so verbal in bed. | Open Subtitles | كما تعلمين، أنا في العادة أكون لطيفة جداً في السرير |
This is where I usually am during the sexual harassment seminars. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي أنا عادة خلال الندوات التحرش الجنسي. |
I usually just end up sitting in the car, watching him practice. | Open Subtitles | أنا عادة فقط في نهاية المطاف يجلس في السيارة، ترقبه ممارسة. |
Yeah, but I usually stick around to help train the horses. | Open Subtitles | نعم، ولكن أنا عادة أتي هنا للمساعدة في تدريب الخيول |
I usually go for a nice butt, but whatever toasts your bagel. | Open Subtitles | أنا عادة أعجب بصاحب المؤخرة الجميلة لكن أيّ كان نضج خبزك |
I usually am. That's why I use the old three-pillow trick. | Open Subtitles | أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ. |
I usually don't get a second shot at somebody like you. | Open Subtitles | أنا عادة لا تحصل على الطلقة الثانية في شخص مثلك. |
About now I usually have a so-called meal from our so-called kitchen. | Open Subtitles | الآن عندي عادة ما يسمّى بوجبة الطعام من ما يسمّى بمطبخنا |
I usually don"t take orders, but I"ll let that one slide. | Open Subtitles | انا عادة لا اتلقى اوامر لكنني سوف اسمح هذه المرة |
Matter of fact, I usually do my shopping over there. | Open Subtitles | في حقيقة الأمر أنا عادةً ما أقوم بالتسوق هناك |
I usually have no problem keeping ahead of them. | Open Subtitles | في العادة ليست لدي مشكلة في الأختباء عنهم |
I usually take my shirt off first, but, you know... | Open Subtitles | وعادة ما تأخذ قميصي قبالة الأولى ولكن كما تعلمون |
I think so. I don't know. I usually fall asleep so fast. | Open Subtitles | لقد اعتقدت ذلك انا لا اعلم انا دائما انام سريعا |
I usually remember the men I kill. | Open Subtitles | أنا بالعادة اتذكر أسماء الرجال الذين قتلتهم |
- I usually take a different route on these patrols, keep the bushwhackers guessing'. | Open Subtitles | دائما ما يأخذ الطرق المختلفة والحفاظ عليها نهائياً |
I usually take my sketch of the net, but the details of this property somehow are not logged. | Open Subtitles | عادة أنا سوف تحصل رسم من الشبكة، و لكن تفاصيل هذا الملحق لا أي المدرجة. |
I usually have no idea, and this time is no different. | Open Subtitles | في العاده لا اعرف و هذه المره ايضا لا اعرف |
I usually leave my eyes open so I can see the movie. | Open Subtitles | أنا عادتاً أترك عيني مفتوحة لأستطيع رؤية الفيلم |
And I usually don't practice in a courtroom that serves something called pork chip. | Open Subtitles | وعادةً لا أتدرب في محكمة "تقد شيء يدعى "لحم خنزير مفروم |
I know I usually use this forum to talk about my romantic travails. | Open Subtitles | أعلم أنني أعتدت أن استخدم هذا الاجتماع للحديث عن متاعبّي الرومانسيّة |