"i usually" - Traduction Anglais en Arabe

    • أنا عادة
        
    • عادة ما
        
    • انا عادة
        
    • أنا عادةً
        
    • في العادة
        
    • عادةً ما
        
    • وعادة ما
        
    • انا دائما
        
    • أنا بالعادة
        
    • دائما ما
        
    • عادة أنا
        
    • في العاده
        
    • أنا عادتاً
        
    • وعادةً
        
    • أعتدت أن
        
    I usually don't regret things but this one's pushing it. Open Subtitles أنا عادة لا نأسف أشياء ولكن هذا واحد دفعها.
    I usually break necks, shooting broken knees and let the salvage cars. Open Subtitles أنا عادة كسر الرقاب، وإطلاق النار الركبتين مكسورة، والسماح للسيارات الانقاذ.
    No, on first dates, I usually ask all the questions, and he sits there talking about himself all night. Open Subtitles لا ، في المواعيد الأولى عادة ما أسئل الأسئلة ويجلس هو هناك يتحدث عن نفسه طوال الليل
    I usually get out from the window in your room. Open Subtitles انا عادة ما اخرج من نافذتك عندما اكون عندك
    Well, I usually close my eyes and count backwards from ten. Open Subtitles حسناً , أنا عادةً أغلق عيناي وأعد تنازلياً من عشرة
    You know, I usually have to be so verbal in bed. Open Subtitles كما تعلمين، أنا في العادة أكون لطيفة جداً في السرير
    This is where I usually am during the sexual harassment seminars. Open Subtitles هذا هو المكان الذي أنا عادة خلال الندوات التحرش الجنسي.
    I usually just end up sitting in the car, watching him practice. Open Subtitles أنا عادة فقط في نهاية المطاف يجلس في السيارة، ترقبه ممارسة.
    Yeah, but I usually stick around to help train the horses. Open Subtitles نعم، ولكن أنا عادة أتي هنا للمساعدة في تدريب الخيول
    I usually go for a nice butt, but whatever toasts your bagel. Open Subtitles أنا عادة أعجب بصاحب المؤخرة الجميلة لكن أيّ كان نضج خبزك
    I usually am. That's why I use the old three-pillow trick. Open Subtitles أنا عادة ما اكون لِهذا أَستعملُ خدعة الوسادةِ الثلاثية القديمةِ.
    I usually don't get a second shot at somebody like you. Open Subtitles أنا عادة لا تحصل على الطلقة الثانية في شخص مثلك.
    About now I usually have a so-called meal from our so-called kitchen. Open Subtitles الآن عندي عادة ما يسمّى بوجبة الطعام من ما يسمّى بمطبخنا
    I usually don"t take orders, but I"ll let that one slide. Open Subtitles انا عادة لا اتلقى اوامر لكنني سوف اسمح هذه المرة
    Matter of fact, I usually do my shopping over there. Open Subtitles في حقيقة الأمر أنا عادةً ما أقوم بالتسوق هناك
    I usually have no problem keeping ahead of them. Open Subtitles في العادة ليست لدي مشكلة في الأختباء عنهم
    I usually take my shirt off first, but, you know... Open Subtitles وعادة ما تأخذ قميصي قبالة الأولى ولكن كما تعلمون
    I think so. I don't know. I usually fall asleep so fast. Open Subtitles لقد اعتقدت ذلك انا لا اعلم انا دائما انام سريعا
    I usually remember the men I kill. Open Subtitles أنا بالعادة اتذكر أسماء الرجال الذين قتلتهم
    - I usually take a different route on these patrols, keep the bushwhackers guessing'. Open Subtitles دائما ما يأخذ الطرق المختلفة والحفاظ عليها نهائياً
    I usually take my sketch of the net, but the details of this property somehow are not logged. Open Subtitles عادة أنا سوف تحصل رسم من الشبكة، و لكن تفاصيل هذا الملحق لا أي المدرجة.
    I usually have no idea, and this time is no different. Open Subtitles في العاده لا اعرف و هذه المره ايضا لا اعرف
    I usually leave my eyes open so I can see the movie. Open Subtitles أنا عادتاً أترك عيني مفتوحة لأستطيع رؤية الفيلم
    And I usually don't practice in a courtroom that serves something called pork chip. Open Subtitles وعادةً لا أتدرب في محكمة "تقد شيء يدعى "لحم خنزير مفروم
    I know I usually use this forum to talk about my romantic travails. Open Subtitles أعلم أنني أعتدت أن استخدم هذا الاجتماع للحديث عن متاعبّي الرومانسيّة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus