"i want to get" - Traduction Anglais en Arabe

    • أريد الحصول على
        
    • أريد أن أحصل على
        
    • أريد أن أحضر
        
    • أريد أن أذهب
        
    • أريد فقط أن أعود
        
    • أريد أن أصل
        
    • أُريدُ أَنْ أُصبحَ
        
    • أنا أريد أن
        
    • أُريدُ الوُصُول إلى
        
    • إنني أريد العودة
        
    • أريد أن ألتقط
        
    • أريد أن الحصول
        
    • أريد إحضار
        
    • أريد الإمساك
        
    • أريد جلب
        
    Once I save up enough, I want to get my own car. Open Subtitles عندما أجمع ما يكفي من المال أريد الحصول على سيارتي الخاصة
    Kübra, I want to get right to the point. Open Subtitles الكبرى، أريد الحصول على الحق في هذه النقطة.
    Honestly, I have a Baconator in the car, and I want to get home and eat it. Open Subtitles بصراحة لدي و في السيارة و أريد الحصول على المنزل وأكله
    I want to get some bets in before I go. Open Subtitles أريد أن أحصل على بعض الرهانات قبل أن أذهب.
    - I want to get you something good. - Mother might die. Open Subtitles أريد أن أحضر لك شيئا مناسبا- لربما تتوفى والدتي-
    I want to get to the reception so I can get squiffy and seduce someone. Open Subtitles فأنا أريد أن أذهب إلى البهو لأثمل وأغوي أحدهم
    I want to get home, but I can't be sure what I will return to if history is changed. Open Subtitles أريد فقط أن أعود للمنزل و لكني لست واثقة مما سوف أعود اليه اذا تغير التاريخ
    I want to get Dev his salmon before we head back. Open Subtitles أريد الحصول على ديف له السلمون قبل ان نتوجه الى الوراء.
    If I want to get something I want, I'd have to take some risks. Open Subtitles إذا كنت أريد الحصول على شيءٍ أريده فيجب عليَّ المخاطرة بعض الشيء
    I want to get this on my own, not from someone begging them to take me on like some charity case. Open Subtitles أريد الحصول على هذا وحدي وليس من شخص ما يرجوهم لأجل ان يقبلو بي
    You know what? I want to get some better lighting up in this noise. Open Subtitles أريد الحصول على إضاءة إضافيه في هذا المكان
    I want to get that filed. That is a big win for us. Open Subtitles أريد الحصول على هذا الملف, هذا فوز كبير بالنسبه لأمريكا
    Whatever. Give me 40 bucks. I want to get a Toby Keith hat. Open Subtitles أعطني 40 دولاراً أريد أن أحصل على قبعة توبي كيث
    Nah, it's too early. I want to get a better picture of this whole deal, first. Open Subtitles كلا، ذلك مبكر جداً أريد أن أحصل على صورة أوضح لكل ما يدور،أولاً.
    I want to get her something special. Open Subtitles أريد أن أحضر لها شيء خاص شيء تريده
    I can't get out this way. I want to get to that door. Open Subtitles لا أستطيع الخروج من هذا الطّريق أريد أن أصل إلى ذلك الباب.
    I want to get the bastard off of me, okay? Open Subtitles أُريدُ أَنْ أُصبحَ اللقيط مِنْ منّي، موافقة؟
    - I want to get out, but I don't want to end up dead. Open Subtitles أنا أريد أن أهرب ولكن لا أريد أن ينتهي الأمر بي ميتة.
    I want to get to the top before dark. Open Subtitles أُريدُ الوُصُول إلى القمةَ قبل حلول الظلام.
    I want to get home, but I can't be sure what I will return to if history is changed. Open Subtitles إنني أريد العودة لدياري، ولكني لست واثقة مما سأعود إليه، إذا تغير مسار التاريخ.
    OK, hold it there, I want to get this shot of the newlyweds. Open Subtitles حسناً، توقفوا هنا، أريد أن ألتقط صورة للعروسين.
    I want to get to the top of the TV tower Open Subtitles أريد أن الحصول على لقمة من برج التلفزيون
    - I want to get a melon crop in. Open Subtitles أريد إحضار محصول البطيخ
    Fine, you really want to get him. Tell me why I want to get him. Open Subtitles حسناً , فأنك تريد الإمساك به للغاية أخبرني مالسبب الذي يجعلني أريد الإمساك بة
    I didn't remember that. I want to get my things. Open Subtitles لم أتذكر ذلك، أريد جلب أغراضي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus