"i wanted to give" - Traduction Anglais en Arabe

    • أردت أن أقدم
        
    • أردت أن أعطيك
        
    • أردت أن أمنحك
        
    • أردتُ أن أعطيك
        
    • أردتُ أن أعطيكَ
        
    • أردت أن أعطيكي
        
    • أردت أن أعطيكِ
        
    • أردت أن أعيد
        
    • أردت إعطائه
        
    • أردت اعطائك
        
    • أردتُ أن أعطيكِ
        
    • أريد أن أعطيكِ
        
    • أريد أن أعطيها
        
    • أريد أن أقدم
        
    • اردت ان اعطي
        
    I wanted to give you something special to recognize your well-earned appointment and to thank you for returning my men. Open Subtitles أردت أن أقدم لك شيئا خاصًا لكي تتعرفَ على موعدك الذي استحقيته عن جدارتك و أشكركَ لاعادة رجالي.
    You and I have a seven-year history, so I wanted to give you the respect of doing this face-to-face. Open Subtitles أنا وأنت لدينا تاريخ مشترك لسبع سنوات لذلك أردت أن أقدم لك الاحترام لفعلك هذا شخصيًّا
    I wanted to give you this, so you could go someplace afterwards. Open Subtitles أردت أن أعطيك هذا لتستطيع الخروج إلى مكان آخر بعد ذلك
    I wanted to give you the chance to carry out justice any way you see fit. Open Subtitles أردت أن أعطيك فرصة لتنفيذ العدالة أي طريقة ترينها مناسبة
    I wanted to give you a head start. Open Subtitles أردت أن أمنحك بداية حياة جديدة
    So I wanted to give you the chance to tell me what happened. Open Subtitles لذا فإنّي أردتُ أن أعطيك فرصةً لتخبرني بما حدث.
    Dad, I wanted to give you a heads-up. Mom's birthday is tomorrow. Open Subtitles أبى أردتُ أن أعطيكَ بعض التحذيرات المسبقة؛ عيد ميلاد أمى غداً.
    I know I told you that we shouldn't see each other anymore, but I wanted to give you this. Open Subtitles وأنا أعلم قلت لك أننا يجب أن لا نرى بعضنا البعض بعد الآن، ولكن أردت أن أقدم لكم هذا.
    I wanted to give you these, as a token of thanks... to you and your exceptional team of officers... for saving me from the clutches of a vicious attacker earlier today. Open Subtitles أردت أن أقدم لك هذه، كعربون شكر لك,وفريقك الخاص من الضباط لانقاذي من قبضة مهاجم شرس في وقت سابق اليوم
    If I wanted to give my daughter a polygraph, Open Subtitles إذا أردت أن أقدم ابنتي جهاز كشف الكذب،
    But I wanted to give you a heads-up, because I think they'll probably be asking about your father's Precrime conviction. Open Subtitles ولكني أردت أن أقدم لكم رؤساء متابعة، لأنني أعتقد أنها سوف ربما يكون السؤال عن والدك إدانة Precrime.
    I wanted to give you your paycheque in person so you can hand it back to me to pay your bill. Open Subtitles أردت أن أعطيك راتبك بنفسي حتى تعيده إلي لتسدد فاتورتك
    That's why I came over here, actually. I wanted to give you this invitation. Open Subtitles لهذا السبب أتيت الى هنا ، في الواقع, أردت أن أعطيك هذه الدعوة
    Invite or not, there was no way I was gonna miss your wedding and I wanted to give you this. Open Subtitles في وجود أو عدم وجود دعوة مستحيل أن أفوت زفافك و أردت أن أعطيك هذا
    I wanted to give each other a chance to lay things out straight. Open Subtitles أردت أن أمنحك فرصة أخيرة لتوضيح الأمور
    I know you said you would ask no more of me than any man, but what if I wanted to give you... what only a woman can? Open Subtitles أعلم إنّك لم تطلب منيّ أكثر مما طلبت من الرجال، لكن ماذا لو أردتُ أن أعطيك... ما يُمكنه الإمرأة القيام بهِ؟
    I wanted to give it to you personally. Open Subtitles أردتُ أن أعطيكَ إيّاه شخصيًّا.
    I'm sorry. I know you're superstitious, but I wanted to give you something. Open Subtitles أسف أعرف أنكِ تصدقين فى الخرافات ولكن أردت أن أعطيكي شيئاً
    So I told you about the cruise because I wanted to give you an easy way for you to say Open Subtitles لذا أخبرتكِ عن الرحلة البحرية لأني أردت أن أعطيكِ طريقة سهلة لقول
    The reason I'm here is, first of all, I wanted to give you back your skull lighter. Open Subtitles سبب مجيئي هنا أولاً أردت أن أعيد لك ولاعتك ذات الجمجمة
    I wanted to give him another chance, like you gave me, but... he didn't want it. Open Subtitles أردت إعطائه فرصة كالتي أُعطيت لي لكنه لم يردها
    But, before she does, I wanted to give you a copy... and I want you to tell me exactly what you think. Open Subtitles ولكن قبل أن تفعل, أردت اعطائك نسخة وأريدك ان تخبرني تماماً ماذا تعتقد
    Because I wanted to give you one last chance to deny it. Open Subtitles لأني أردتُ أن أعطيكِ فرصة أخيرة لتنكري ذلك
    Rosita, before you leave, I wanted to give you a present. Open Subtitles قبل أن تغادري (روزيتا), أريد أن أعطيكِ هدية
    He's the one I wanted to give flowers and meat to. Open Subtitles هي الوحيدة التي أريد أن أعطيها الورد و اللحم
    I was thinking that I wanted to give you the best night of your life. Open Subtitles حقا؟ كنت أفكر في أن أريد أن أقدم لكي أحسن ليلة في حياتك
    I wanted to give it to him personally as a bouquet. Open Subtitles اردت ان اعطي اياها بنفسي كباقة من الازهار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus