Yeah, I was thinking more of the Donner party, but sure. | Open Subtitles | نعم، كنت أفكر أكثر من الحزب دونر، ولكن بالتأكيد. |
I was thinking more the basketball game, but Game of Thrones is cool, too, man. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر بكرة السلة ولكن لعبة العروش ممتازة |
I was thinking more of a sushi bar, you know what I mean? | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في السوشي هل تعرفين ما أعني ؟ |
What did you just say? I was thinking more along the lines of discussing your involvement with... [ Loudly ] insider trading. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أكثر في مناقشة تورّطك بإفشاء معلومات سريّة |
Um, well, I was thinking more like... getting a driver's license? | Open Subtitles | حسناً , كنت أفكّر أكثر بـ... أن أحصل رخصة قيادة ؟ |
I was thinking more along the lines of, like, a theme. | Open Subtitles | كنت أقصد ماذا تريد أن يكون موضوع الحفلة |
I was thinking more along the lines of posture and eye contact. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر على طول خطوط من الموقف والاتصال بالعين. |
Anyway, I was thinking more of a biosocial exploration with a neurochemical overlay. | Open Subtitles | على أية حال، كنت أفكر أكثر في بحث إجتماعي حيوي بغطاء كيميائي عصبي |
I was thinking more like moonlight under the stars in the Bahamas. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في ليلة قمرية تحت النجوم في الباهاما |
- Okay. Well, I was thinking more jazz hands in a gorilla suit, but I will consider a chicken suit. | Open Subtitles | حسنا, كنت أفكر أكثر في غناء الجاز بزي غوريلا، |
Could do. I was thinking more of a camping trip to the countryside. | Open Subtitles | بالإمكان ذلك, لقد كنت أفكر أكثر برحلة تخييم في الريف |
I was thinking more along the lines of getting you something for lunch. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أكثر في أن أحضر لك شيئاً على الغداء |
I was thinking more along the lines of corporate security or paid consultant to the FBI. | Open Subtitles | كنت أفكر أكثر في خطوط أمن الشركات أو كمستشار بأجر للـ إف بي آي. |
I was thinking more along the lines of Yankee tickets. | Open Subtitles | أنا كنت أفكر أكثر فى خطوط التذاكر الأمريكية |
I was thinking more... he's a cop. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر أكثر فى أن يكون شرطى |
Actually I was thinking more like we'd cover half his deductible, which means you'd only owe $16,000. | Open Subtitles | في الواقع، كنتُ أفكّر أكثر في تغطية نصف مصاريفه ما يعني أنّك ستدين فقط بـ 16 ألف دولاراً |
I was thinking more about the implications for extraterrestrial life. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر أكثر حول مقتضيات الحياة خارج الأرض |
I was thinking more your sister. | Open Subtitles | كنت أفكّر أكثر في أختكِ |
I was thinking more like a mil two. | Open Subtitles | كنت أفكّر أكثر مثل مل اثنان . |
No, I was thinking more along the lines of what she doesn't wear. | Open Subtitles | لا، كنت أقصد بسبب.. ما هي لا تلبسه.. |
- Yeah. I was thinking more along the lines of lace. | Open Subtitles | لقد كنت افكر بأمور اخرى |
I was thinking more along the lines of dinner, but that's interesting that your mind goes there. | Open Subtitles | لقد كنتُ أفكرُ فقط حيالَ طعامِ عشاءٍ فحسب ولكنّ بما أنَّكِـ قد إنتقلتِ مباشرةً لهذا, فذلكَ مثير |