"i will see" - Traduction Anglais en Arabe

    • سأرى
        
    • سوف أرى
        
    • سأراك
        
    • وسوف نرى
        
    • سأتأكد
        
    • سأحرص
        
    • سأراكِ
        
    • أنا سَأَرى
        
    • سأنظر
        
    • وسأراك
        
    • سوف ارى
        
    • سأراكم
        
    • سأراه
        
    • سأراها
        
    • سأري
        
    But what's worse is, every time I look at you, I will see the person who killed... Open Subtitles لكن الاسوأ هو انني في كل مرة انظر فيها الى وجهكِ ..سأرى الشخص الذي قتلـ
    I will see how the red colour looks on your cheeks. Open Subtitles سأرى إلى أي حد يكون اللون الأحمر جميل على وجنتيك
    Tomorrow I will see the moon rise, and yet another moonrise. Open Subtitles غدا سوف أرى ظهور القمر وسأري ظهور قمر آخر أيضا
    I will see all on the list procured. Heed Medicus' warning. Open Subtitles سوف أرى بشأن ذلك على قائمة الحاجيات اتبع نصيحة المطبب
    Oh, well. I will see you at Daddy's birthday party. Bye, Skeeter. Open Subtitles حسناً , سأراك في حفل عيد ميلاد والدي وداعاً يا سكيتر
    All right, I will see if they have any corroborating evidence. Open Subtitles كل الحق، وسوف نرى إذا كانت لديك أي أدلة مؤيدة.
    I cannot promise anything, but I will see what I can do. Open Subtitles لا يمكنني أن أعدك بأي شيء ولكن سأرى ما بوسعي عمله
    Now I will see the President tomorrow morning, schedule or no. Open Subtitles الآن، سأرى الرئيس غداً صباحاً سواء كان مُجَدولْ أم لا.
    Every time I look at you, I will see the person who killed... Open Subtitles في كل مرة سأنظر فيها إلي وجهكِ ، سأرى ..سأرى الشخص الذي قتلـ
    I will see to it that the son of a bitch who hurts her is skinned alive and fed to the wolves. Open Subtitles سأرى أنه ابن الكلبة الذي يضر لها هو البشرة على قيد الحياة وتغذية للذئاب.
    I will see myself freed of bondage. At any cost. Open Subtitles سوف أرى نفسي محرر من العبودية مهما كلف الأمر
    I will see your vicodin and raise you one tetracycline. Open Subtitles سوف أرى الفيكودين خاصتك وأرفع لك واحٌد من التتراسيكلين
    I will see to it, he receives the highest posthumous merit. Open Subtitles سوف أرى إلى ذلك، وقال انه يتلقى أعلى جدارة بعد وفاته.
    Oh, well. I will see you at Daddy's birthday party. Bye, Skeeter. Open Subtitles حسناً , سأراك في حفل عيد ميلاد والدي وداعاً يا سكيتر
    I will see that you spend the rest of your natural life rotting in a cell. Open Subtitles وسوف نرى أن لقضاء ما تبقى من الحياة الطبيعية الخاصة بك المتعفنة في خلية.
    I've set up great programs, and initiatives for the women and I will see them through. Open Subtitles انشئت برامج رائعة و مبادرات من اجل النساء هنا و سأتأكد من تنفيذها
    I will see to it that these games are paid for. Open Subtitles سأحرص على أن يتم تسديد تكاليف هذه المباريات
    I will see you at the entrance in 10 minutes. Open Subtitles سأراكِ عند البوابة الرئيسية في غضون 10 دقائق
    I will see that you are properly cited in my report. Open Subtitles أنا سَأَرى بأنّك تَستشهدُ ببشكل صحيح في تقريرِي.
    And I will see you onstage in, uh, 15. Open Subtitles -‬ شُكرًا. وسأراك على المسَرح خلال 15 دقيقَة.
    I will see inside the vault now and if the night staff could be called back? Open Subtitles سوف ارى الخزنة اولاً ثم اعود للموظفين اشكركم
    I will see you all, bright and early tomorrow, 8:00am. Open Subtitles سأراكم جميعا مشرقين ومبكرين غدا الساعة الـ 8 صباحا
    Tell him that I am aware of his involvement in this, and that I will see him at the signing. Open Subtitles أخبره أنني عالمة بتورطه في هذه المسألة وأنني سأراه بمراسم التوقيع
    Ugh! I told my girlfriend that, "I will see you on Monday," but every 20 minutes, she's like, "What are you doing?" Open Subtitles أخبرت خليلتي أني سأراها يوم الإثنين، لكنها تتصل في كل 20 دقيقة و تسألني "ماذا تفعل"
    So I will see your new world and raise you a child you cannot help. Open Subtitles إذن سأري عالمك الجديد و أربي لكي طفلة لا يمكنك مساعدتها

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus