Not at all. If you wouldn't mind getting the door. | Open Subtitles | على الإطلاق إذا كنت لا تمانع أن تفتح الباب |
If you wouldn't put it on, wouldn't you be freer? | Open Subtitles | إذا كنت لا وضعها على، لن تكون أكثر تحررا؟ |
I heard you guys were kind of seeing each other, and I was wondering If you wouldn't mind helping me out, doing that thing you're really good at, you know, making a man bend to your every will. | Open Subtitles | وكنت أتساءل عما إذا كنت لا تمانعي في مساعدتي القيام بتلك الامور التي أنت جيدة فيها تعلمين، جعل الرجل ينحني لإرادتك |
Oh, um, I need some help, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | أحتاج إلى بعض المساعدة إذا لم يكن لديك مانع |
On the driver's seat, there's a laptop. If you wouldn't mind... | Open Subtitles | هناك كمبيوتر محمول في مقعد السائق اذا كنت لا تمانع |
I wonder If you wouldn't mind taking a look at this. | Open Subtitles | أتساءل إن كنت لا تمانع ان تلقي نظرة على هذه |
it's kind of weird, but I'd really love for you to take a look at my reel If you wouldn't mind. | Open Subtitles | وسيكون هذا غريباً نوعاً ما لكن أود منك حقاً أن تلقي نظرة على شريطي إن لم يكن لديك مانع |
If you wouldn't mind handing over your weapons. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع في تسليم الأسلحة الخاصة بك. |
So, If you wouldn't mind. | Open Subtitles | لذا، إذا كنت لا تمانع أنا معجب بها , حقاً |
Operator, If you wouldn't mind standing up and waving for me? | Open Subtitles | أيها المشغل .. إذا كنت لا تمانع قف و قم بالتلويح لي ؟ |
Um, maybe... If you wouldn't mind, you could dig me out first? | Open Subtitles | أم ربما إذا كنت لا تمانع هل يمكنك أخراجي أولا |
If you wouldn't mind helping loading a 200-pound bronze sculpture into an old station wagon, driving six hours, eating some cheese, looking at some art, | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع في المساعدة على تحميل منحوتة من البرونز 75 جنيها على عربة المحطة القديمة، محرك ست ساعات |
And I was wondering If you wouldn't mind going home now. | Open Subtitles | كنت اتسائل فيما إذا كنت لا تمانع بالذهاب لمنزلك |
I have a wee proposition, If you wouldn't mind giving me a few moments ... of your time. | Open Subtitles | لدي مقترح صغير، إذا كنت لا تمانع .أن تمنحني بضعة دقائق من وقتك |
If you wouldn't mind leaving us alone to sort it all out. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع مغادرة الولايات المتحدة وحدها لترتيب هذا كل شيء. |
If you wouldn't mind sitting down and buckling up, we'll be on the ground in about 30 minutes. | Open Subtitles | إذا كنت لا تمانع نرجو منك الجلوس و ربط الحزام سنهبط خلال 30 دقيقة |
First, If you wouldn't mind answering a few questions. | Open Subtitles | أولا، إذا كنت لا تمانع الإجابة على بعض الأسئلة |
I was just wondering If you wouldn't mind coming back to the station with me. | Open Subtitles | كنت أتسأل ما إذا لم يكن لديك مانع بالعودة إلى المركز معي. |
If you wouldn't mind. I'm struggling with this lock. | Open Subtitles | إذا لم يكن لديك مانع فأنا اعاني مع هذا القفل |
So, If you wouldn't mind, I'd really appreciate if you dropped the formalities and gave us a little more insight into the plan. | Open Subtitles | لذا، اذا كنت لا تمانع ان تتجاوز التعليمات وتعطينا فكرة عن الخطة |
Oh, that'll be $97, and If you wouldn't mind saying your sales rep was courteous and professional. | Open Subtitles | إذا تلك 97 دولار إن كنت لا تمانعين فلتقولي أن البائع كان مهذب ومحترفا معكِ |
If you wouldn't mind, Prime Minister. | Open Subtitles | إن لم يكن لديك مانع يا دولة رئيس الوزراء. |
The matron was wondering If you wouldn't mind taking me to the nearest train station. | Open Subtitles | مديرة الدار تتسائل ان كنت لا تمانع اصطحابي لأقرب محطة قطار؟ |