(III) Assessment of the organization of the UNCCD 3rd Scientific Conference; | UN | تقييم تنظيم المؤتمر العلمي الثالث لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر؛ |
Level III and IV services will be provided outside the mission area from Accra, Ghana and Dakar, Senegal as considered appropriate. | UN | وستقدم الخدمات من المستويين الثالث والرابع خارج منطقة البعثة من أكرا في غانا، ومن داكار في السنغال، حسبما يُرتأى. |
Section III presents experiences of innovation funding in various contexts. | UN | ويورد الفرع الثالث تجارب تمويل الابتكار في سياقات شتى. |
See also Chapter III on linkages with CSOs. VIII. Article 8 | UN | انظر أيضا ' ثالثا` في موضوع الاتصال بمنظمات المجتمع المدني. |
III. PROSPECTS FOR AREA DEVELOPMENT SCHEMES IN THE SOUTH | UN | ثالثا ـ آفاق مشروع تنمية المناطق في الجنوب |
III. Percentage of Adults Able to Read and Write | UN | ثالثاً: نسبة القادرين على القراءة والكتابة بين البالغين: |
As described above, progress has been made in procuring and delivering packaging material for phase III activities. | UN | وعلى النحو المبين أعلاه، فقد أُحرز تقدم في شراء وتسليم مواد التغليف لأنشطة المرحلة الثالثة. |
Section III of part B of the national reports | UN | الباب الثالث من الجزء باء من التقارير الوطنية |
UNMIK staff will continue to have access to level III and level IV medical services from neighbouring countries. | UN | وسيظل موظفو البعثة يتمتعون بإمكانية الحصول على الخدمات الطبية من المستويين الثالث والرابع في البلدان المجاورة. |
In addition, and as summarized in section III, two new fire pumps were purchased and installed on the second basement level. | UN | وإضافة إلى ذلك، تم شراء مضختي إطفاء جديدتين وتركيبهما في الطابق السفلي الثاني، كما ورد بإيجاز في الفرع الثالث. |
As stated in section III of the present report, there has been no action on this recommendation. | UN | كما ورد في الفرع الثالث من هذا التقرير، لم يُتّخذ أي إجراء بشأن هذه التوصية. |
Habitat III featured prominently in the discussions at the integration segment. | UN | واحتل الموئل الثالث مكانة بارزة في مناقشات الجزء المتعلق بالتكامل. |
The progress in this regard is outlined in section III below. | UN | والتقدم المحرز في هذا الصدد مُبيَّنٌ في الفرع الثالث أدناه. |
Further comments on the management of senior-level positions across special political missions are provided in section III above. | UN | ويرد في الفرع الثالث أعلاه، مزيد من التعليقات بشأن إدارة الوظائف العليا في البعثات السياسية الخاصة. |
Section A of chapter III concerned the relationship between the draft articles and special rules of international law. | UN | وأضاف أن الفرع ألف من الفصل الثالث يتناول العلاقة بين مشاريع المواد وقواعد القانون الدولي الخاصة. |
III. MATTERS OF SPECIAL INTEREST TO THE EXECUTIVE BOARD | UN | ثالثا ـ مسائل ذات أهمية خاصة للمجلس التنفيذي |
" III. The proposed lifting of the embargo may well help to ignite the Great Lakes region and East Africa. | UN | ثالثا ـ يمكن أن يساهم رفع الحظر المعتزم في اشتعال الحرب في المنطقة الفرعية للبحيرات الكبرى وشرق افريقيا. |
These and other measures are treated in greater detail in section III. | UN | ويجري في الفرع ثالثا مناقشة هذه التدابير وغيرها بمزيد من التفصيل. |
In particular, she was concerned to know how the Secretariat was implementing paragraph 27 of section III.B of the resolution. | UN | ويعنيها، بصفة خاصة، أن تعلم كيف تطبق اﻷمانة العامة الفقرة ٢٧ من الفرع ثالثا باء من هذا القرار. |
These two issues are addressed in chapter III below. | UN | ويجري تناول هاتين المسألتين في الفصل ثالثاً أدناه. |
Staff Pension Committees in groups III, IV and V | UN | لجان المعاشات التقاعدية لموظفي المجموعات ثالثاً ورابعاً وخامساً |
III. Thematic cluster III: political offices, peacebuilding support offices and integrated offices | UN | المجموعة المواضيعية الثالثة: المكاتب السياسية ومكاتب دعم بناء السلام والمكاتب المتكاملة |
It falls within category III of the arbitrary detention categories referred to by the Working Group when considering cases submitted to it. | UN | وهو يندرج ضمن الفئة الثالثة من فئات الاحتجاز التعسفي التي يشير إليها الفريق العامل عند النظر في الحالات المعروضة عليه. |
The updated composition of levels in annex III reflects this request. | UN | ويعكس التشكيلُ المستكمل للمستويات الوارد في المرفق الثاني هذا الطلب. |
Annex II and III summarize some results. Explanatory notes | UN | ويرد في المرفقين الثاني والثالث موجز لبعض النتائج. |
(III) A third medical practitioner, who shall be selected by agreement between the other two members and who shall not be a medical officer of the United Nations. | UN | ' 3` طبيب ثالث يختار بالاتفاق بين العضوين الآخرين على ألا يكون من الأطباء العاملين في الأمم المتحدة. |
The detention falls within categories I and III of the categories applicable to the cases before the Working Group. | UN | ويندرج الاحتجاز تحت الفئتين الأولى والثالثة من الفئات المنطبقة على النظر في القضايا المقدمة إلى الفريق العامل. |
The General Assembly took note of the provisions and ap-proved the recommendations contained in Sections I, II and III of the report of the General Committee. | UN | أحاطـت الجمعيـة العامة باﻷحكام ووافقت على التوصيات الواردة في الفروع أولا وثانيا وثالثا من تقرير المكتب. |
III. Resolution A29-15 of the International Civil Aviation Organization: Smoking restrictions on international passenger | UN | الثالث - القرار د ٢٩-١٥ لمنظمة الطيران المدني الدولي: القيود على التدخين في رحلات الركاب الدولية |
IV. Listing of chemicals in Annex III of the Rotterdam Convention | UN | رابعاً - إدراج مواد كيميائية في المرفق الثالث لاتفاقية روتردام |
But you cannot expect me to start world war III with my dad without even giving me something to fight for. | Open Subtitles | لكن لا يمكنك ترقّب منّي بدء حرب عالمية ثالثة مع أبي دون أن تعطينيي سبباً مقنعا للنضال من أجله |
And you are Superman III You'll have to buy me a new car | Open Subtitles | وأنت سوبرمان الثّالث يجب أن تشتري لي سيارة جديدة |
III. Implementation of the recommendations adopted by the Sixteenth Meeting of Heads of National Drug Law Enforcement Agencies, Africa | UN | ثالثا- تنفيذ التوصيات التي اعتمدها الاجتماع السادس عشر لرؤساء الأجهزة الوطنية المعنية بإنفاذ قوانين المخدرات في أفريقيا |
The details of these decisions are set out in chapters III B and III D, respectively. | UN | وترد تفاصيل هذين القرارين في الفصلين ثالثاً باء وثالثاً دال على التوالي. |