"important this" - Traduction Anglais en Arabe

    • أهمية هذه
        
    • هذا مهم
        
    • مهم هذا
        
    • أهمية هذا
        
    • أهمية ذلك
        
    • أهمية الأمر
        
    • مهم هذه
        
    • أهميّة هذا
        
    • اهمية هذه
        
    • أهمية تلك
        
    • اهمية ذلك
        
    • اهمية هذا
        
    • هى مهمة
        
    I know how important this broadcast deal is to you. Open Subtitles وأنا أعلم مدى أهمية هذه الصفقة البث هو لك.
    The participation of more than 500 highly-qualified women nationally in the programme shows how important this initiative is. UN واشتراك أكثر من 500 من النساء ذوات الكفاءة العالمية على الصعيد الوطني في البرنامج يدل على أهمية هذه المبادرة.
    And you knew how important this was to me. Open Subtitles وأنت عَرفتِ كَم كان هذا مهم باالنسبة ألي
    It's all my fault. Bud was supposed to meet me after school. He knew how important this was to me. Open Subtitles باد كان يفترض أن يلاقيني بعد المدرسة كان يعرف كم هذا مهم لي، و سكر و لم يظهر
    I have to get ready, you know how important this meeting is. Open Subtitles يجب ان اجهز ، تعرفين كم هو مهم هذا الاجتماع .ِ
    Dude, I don't think you understand how important this is. Open Subtitles يا صاح، لا أظنك تفهم مدى أهمية هذا الأمر.
    The 2005 World Summit Outcome reminds us just how important this is. UN وتذكّرنا الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 بمدى أهمية ذلك.
    He knows how important this is. I'm here, I'm here, sorry. Open Subtitles إنه يعلم أهمية الأمر - أنا هنا, أعتذر عن تأخري
    It is needless to emphasize once again how important this basic tenet is for the developing countries of Asia and Africa. UN ومن نافل القول التأكيد ثانية على أهمية هذه العقيدة اﻷساسية بالنسبة للبلدان النامية في آسيا وأفريقيا.
    You didn't get that from my call when I said how important this award thing is to me? Open Subtitles الم تفهمي ذلك من محادثتنا عندما قلت عن مدى أهمية هذه الجائزة بالنسبة لي؟
    You know how important this trial is to me? Open Subtitles أنت تعرف مدى أهمية هذه المحاكمة هي لي؟
    Okay, people, I don't need to tell you how important this assignment is. Open Subtitles حسنا، الناس، وأنا لا تحتاج ان اقول لكم مدى أهمية هذه المهمة هو.
    I understand how important this is to you, but... Open Subtitles أنا أتفهم كم هذا مهم بالنسبة إليك .. لكن
    For my sake. You know how important this is for me. Open Subtitles من أجلي إنكِ تعلمين كم هذا مهم بالنسبة لي
    If you had any grandkids, you would understand how important this is. Open Subtitles لوكان عندك احفاد كنت ستعرف كيف ان هذا مهم
    Jamal, I'll meet you at the studio. Look, baby, I know how important this is, okay? Open Subtitles جمال , سأقابلك في الاستوديو , حبيبي انظر انا اعلم كم هذا مهم , اوك ؟
    You said you wanted to do something important this summer like stopping that clause from going through. Open Subtitles قلت أردت أن تفعل شيء مهم هذا الصيف مثل وقف هذا الشرط من يمر بها.
    Well, sir, I realized how important this particular job is. Open Subtitles حصنا , سيدي , أدركت كم مهم هذا العمل بالذات
    Cyrus, you know how important this party is, don't you? Open Subtitles سايروس، كما تعلمون مدى أهمية هذا الحزب، أليس كذلك؟
    Those who had it realized how important this investment was. UN وقد أدركت المنظمات التي كانت تستخدم هذه الشبكة مدى أهمية ذلك الاستثمار.
    I should have understood how important this is to you. Open Subtitles أنا آسف، كان يجدر بي أن أعيَ أهمية الأمر لكِ
    Hey, guy, guys, I think I really found something important this time Open Subtitles مهلًا، يا رفاق، أعتقد بأني وجدت حقًا شيء مهم هذه المرة
    You also know how important this legislation is to me. Open Subtitles أنت تعرف أيضاً مدى أهميّة هذا التشريع لي.
    Well, after we spoke, Benjamin called and explained to me how important this award thing is to you. Open Subtitles حسناً، بعدما تحادثنا بينجامين هاتفني ووضح لي مدى اهمية هذه الجائزة لك
    Do you have any idea how important this China is? Open Subtitles ألديكم أدنى فكرة عن أهمية تلك الأواني الخزفية؟
    You don't know what -- how important this might be to me? Open Subtitles لا تعرفين ماذا ؟ مقدار اهمية ذلك الأمر لي ؟
    I know how important this project is for you Open Subtitles اعلم عن مدى اهمية هذا المشروع بالنسبة لك
    She doesn't want us to know how important this is to her. Open Subtitles أنها لا تريدنا ان نعرف كم هى مهمة لنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus