I cannot permit him to have sight of you again after his impudent pretensions to your hand. | Open Subtitles | لا يمكنني السماح له برؤيتكِ مجدداً بعد طموحهِ الوقح للوصول إليكِ. |
The world is fast goin'to damnation because of impudent young'uns a-flyin'in the face of age. | Open Subtitles | العالم لا يتساهل مع الإدانة بسبب سخافة الشباب الوقح |
It must be your doing! You and that impudent brat you married! | Open Subtitles | لابد أن ذلك من فعلك أنتَ و تلك الشقية الوقحة التي تزوجتها |
In order to relieve the sufferings of its people and alleviate their distress, the leadership has tolerated the conduct of the Special Commission, its endless demands and its impudent spying methods. | UN | ومن أجل رفع معاناة شعبنا وتخفيف آلامه.. تحملت القيادة ما تحملت من سلوكيات اللجنة الخاصة، ومطالباتها التي لا تنتهي.. وأساليبها التجسسية الوقحة. |
Silence, you impudent peasant. Show respect to your future mistress. | Open Subtitles | .اصمت، أنك فلاح صفيق أظهر الإحترام إلى سيدتك المستقبلية |
Different from your name, you are impudent. Sit. | Open Subtitles | اسماؤكما مختلفة ، ولكنك صفيق ، اجلس |
"Better stop." Workhouse, don't be impudent. | Open Subtitles | "من الأفضل أن تتوقف"! لا تكن وقحاً هكذا , يا فتى الأصلاحيه. |
May I tell you the one about the impudent elf who taught Santa a lesson? | Open Subtitles | هل لي أن أحكي لك تلك الحكاية عن الجني الصغير الصفيق الذي لقن سانتا درساً؟ |
We've been impudent since the day we were born! | Open Subtitles | لقد أحرزنا لقد تم الوقح منذ اليوم الذي ولدوا! |
I will take care... of this impudent mortal myself. | Open Subtitles | سوف أتولى أمر هذا البشري الوقح بنفسي |
- impudent whelp! | Open Subtitles | أيها المتطاول الوقح |
You impudent toad. | Open Subtitles | . أيها الضفدع الوقح |
impudent brute abducted me. | Open Subtitles | ... وهذاالوق . الوقح الوحشى أخطتفنى |
impudent. | Open Subtitles | أيها الوقح. |
It was none of your impudent offhand nods | Open Subtitles | لم يكن واحد من إيماءاتك المرتجلة الوقحة |
Did you decide to give him a new name, you uncouth, impudent girl? | Open Subtitles | كيف تتلفظين باسمه كما يحلو لك، أيتها الفتاة الوقحة! |
An impudent trull like that? | Open Subtitles | مثل هذه العاهرة الوقحة ؟ |
An impudent rascal, that's what. | Open Subtitles | نذل صفيق , thas الذي. |
Why, you impudent little-- | Open Subtitles | الذي، أنت صفيق قليلاً - |
Were you impudent again to Mr. Powell, John? | Open Subtitles | كنت وقحاً مع السيد (باول) مرة أخرى. (جون)؟ |
And this impudent young swine should be horsewhipped! | Open Subtitles | ...وهذا الخنزير الصغير الصفيق يجب أن يُلجم |
Independence and freedom which allows you to ask me impudent, specious questions. | Open Subtitles | وهما الإستقلال والحرية اللذان سمحا لك... أن تسألني أسئلة مزيفة ووقحة |