"in annex i to the" - Traduction Anglais en Arabe

    • في المرفق الأول من
        
    • في المرفق الأول لهذا
        
    • في المرفق الأول التي
        
    • في المرفق الأول للاتفاقية
        
    • في المرفق الأول بهذه
        
    • في المرفق الأول لهذه
        
    • في المرفق الأول بهذا
        
    • في المرفق الأول بالاتفاقية
        
    • المرفق اﻷول من
        
    • بالمرفق الأول لهذه
        
    • ويتضمن المرفق الأول من
        
    • في المرفق الأول لذلك
        
    • في الملحق الأول
        
    Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. UN ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر.
    These requirements are detailed in annex I to the present report. UN وترد تفاصيل هذه الاحتياجات في المرفق الأول من هذا التقرير.
    Its objective is to improve the preparation of national communications by Parties not included in annex I to the Convention. UN والغرض منه هو تحسين عملية إعداد البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية.
    Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outline in annex I to the present report. UN ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر.
    Those replies are reproduced in annex I to the present report. UN وترد ردود تلك الدول الأعضاء في المرفق الأول من هذا التقرير.
    Selected examples of electoral assistance are listed in annex I to the present report. UN وتُدرج أمثلة مختارة على المساعدة الانتخابية في المرفق الأول من هذا التقرير.
    Details of the assumptions used in arriving at the foregoing figures are outlined in annex I to the present report. B. Other requirements UN ويرد في المرفق الأول من هذا التقرير تفاصيل الافتراضات التي تم على أساسها التوصل إلى الأرقام السالفة الذكر.
    Details on the budgetary assumptions used for the revised and final appropriations are provided in annex I to the second performance report. UN وترد تفاصيل عن افتراضات الميزانية المستخدمة في الاعتمادات المنقحة والنهائية في المرفق الأول من تقرير الأداء الثاني.
    Workshop on exchange of experiences and good practices among Parties not included in annex I to the Convention in preparing national communications and on cross-cutting issues UN حلقة عمل لتبادل الخبرات والممارسات الجيدة بين الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول من الاتفاقية في مجال إعداد البلاغات الوطنية وبشأن المسائل المتداخلة
    The details of the approved budget are set out in annex I to the present report. UN ويرد تفصيل الميزانية المعتمدة في المرفق الأول من هذا التقرير.
    Croatia will not approve the import, export or transit (transport) of nuclear materials without guarantees that these materials are protected according to levels specified in annex I to the Treaty. UN ولا توافق كرواتيا على استيراد المواد النووية أو تصديرها أو نقلها العابر دون ضمانات تفيد بأن هذه المواد محمية وفقا للمستويات المحددة في المرفق الأول من المعاهدة.
    The composition and terms of reference of the mission are set out in annex I to the present report. UN ويرد تشكيل البعثة واختصاصاتها في المرفق الأول من هذا التقرير.
    A detailed breakdown of the latest cost estimate is provided in annex I to the present report. UN وترد تفاصيل آخر التكاليف المقدرة في المرفق الأول من هذا التقرير.
    A list of States parties to the Covenant is contained in annex I to the present report. UN وترد في المرفق الأول من هذا التقرير قائمة بالدول الأطراف في هذا العهد.
    List of States included in annex I to the Constitution of UNIDO. UN قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو.
    Lists of States included in annex I to the Constitution of UNIDO. UN قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو.
    LISTS OF STATES INCLUDED in annex I to the CONSTITUTION OF UNIDO UN قوائم الدول المدرجة في المرفق الأول من دستور اليونيدو
    The terms of reference of the fund are contained in annex I to the resolution. UN وترد اختصاصات الصندوق في المرفق الأول من القرار.
    An informal summary of those discussions, prepared by the Chair, appears in annex I to the present report. UN ويرد في المرفق الأول لهذا التقرير موجز غير رسمي عن فحوى تلك المناقشات، أعدّه رئيس اللجنة.
    Parties included in annex I to the Convention whose special circumstances are recognized by the Conference of the Parties UN الأطراف المدرجة في المرفق الأول التي اعترف مؤتمر الأطراف بالظروف الخاصة المتعلقة بها
    Sixth national communications from Parties included in annex I to the Convention UN البلاغات الوطنية السادسة المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول للاتفاقية
    For the parties' convenience, the terms of reference established for the 2008 replenishment study are set out in annex I to the present note. UN ولتيسير الأمور على الأطراف، ترد في المرفق الأول بهذه المذكرة الاختصاصات المنشأة لدراسة تجديد الموارد في عام 2008.
    An outline of his report is set out in annex I to the present document. UN ويرد في المرفق الأول لهذه الوثيقة موجز لذلك التقرير.
    The decisions as adopted are set out in annex I to the present report. UN وترد المقررات بالصيغة التي اعتُمدت بها في المرفق الأول بهذا التقرير.
    National communications from Parties included in annex I to the Convention. UN البلاغات الوطنية المقدمة من الأطراف المدرجة في المرفق الأول بالاتفاقية.
    The respondents are listed in annex I to the present report. UN وترد في المرفق اﻷول من هذا التقرير قائمة بمقدمي الردود.
    The draft decision contained in document UNEP/CHW/OEWG/1/11 was adopted and is reproduced in annex I to the present note as decision OEWGI/10. UN UNEP/CHW/OEWG/1/11، ويورد بالمرفق الأول لهذه المذكرة بوصفه مقرر الفريق العامل مفتوح العضوية - 1/10.
    The benchmarks and indicators of progress are set out in annex I to the present report. UN ويتضمن المرفق الأول من هذا التقرير عرضا للنقاط المرجعية ومؤشرات التقدم.
    3. By its resolution 2008/7, the Council recommended to the General Assembly the adoption of the resolution contained therein on the restructuring of the conference structure of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific, as set out in annex I to the resolution. UN 3 - أوصى المجلس، بموجب قراره 2008/7 الجمعية العامة، بأن تتخذ القرار الوارد فيه المتعلق بإعادة تشكيل هيكل مؤتمرات اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ، على النحو الوارد في المرفق الأول لذلك القرار.
    The interdiction for travel to the Republic of Moldova of the persons mentioned in annex I to the resolution was also introduced in the Border Guard Service Integrated Information System. UN وأُدخل أيضا حظر السفر إلى جمهورية مولدوفا، بالنسبة للأشخاص المذكورين في الملحق الأول لهذا القرار، في نظام المعلومات المتكامل التابع لدائرة حرس الحدود.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus