Within benchmark commitment of 170.0 ODP-t in decision XVII/29 | UN | الأولى 170.0 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
Within benchmark commitment of 52.8 ODP-t in decision XX/16 | UN | الأولى 52.8 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
Within benchmark commitment of 207.5 ODP-t in decision XVII/34 | UN | الأولى 207.5 طناً بدالة استنفاد الأوزون في المقرر |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
Request for report on some or all commitments contained in decision that are due in given year | UN | طلب تقرير عن بعض أو جميع الالتزامات الواردة في المقرر واجبة التنفيذ خلال عام معين |
8. The principles set out in decision 7/1 were: " 1. | UN | 8 - وتمثلت المبادئ، المحددة في المقرر 7/1 فيما يلي: |
Recalling paragraphs 11 and 19 of the financial procedures for the Conference of the Parties adopted in decision 15/CP.1, | UN | وإذ يُشير إلى الفقرتين 11 و19 من الإجراءات المالية لمؤتمر الأطراف التي اعتُمدت في المقرر 15/م أ-1، |
Consideration of draft reporting guidelines as referred to in decision 8/COP.8 | UN | المتعلقـة بالإبلاغ على النحو المشار إليه في المقرر 8/م أ-8 |
Principles and objectives related to safeguards and export controls, as contained in decision 2 of the 1995 NPT Review and Extension Conference | UN | المبادئ والأهداف المتصلة بالضمانات وضوابط التصدير، حسبما وردت في المقرر 2 من مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995 |
Principles and objectives related to safeguards and export controls, as contained in decision 2 of the 1995 NPT Review and Extension Conference | UN | المبادئ والأهداف المتصلة بالضمانات وضوابط التصدير، حسبما وردت في المقرر 2 من مؤتمر استعراض المعاهدة وتمديدها لعام 1995 |
This is a collective endeavour, which we shall continue during this session, as agreed in decision 63/565 of 14 September 2009. | UN | وهذا جهد جماعي سنواصل بذله خلال هذه الدورة، على النحو المتفق عليه في المقرر 63/565 المؤرخ 14 أيلول/سبتمبر 2009. |
in decision 9/4, the Commission also discussed approaches to indicators of sustainable development in the light of Council resolution 2000/27. | UN | وناقشت اللجنة أيضا في المقرر 9/4، النُهُج المستخدمة في وضع مؤشرات التنمية المستدامة في ضوء قرار المجلس 2000/27. |
Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. | UN | وتقرر أن يقدر التعويض على أساس عدد الأيام المذكور في استمارة المطالبة وأن يُحسب باستخدام الصيغة المبينة في المقرر 8. |
They added that the level of 20 per cent, called for in decision 91/36, was perhaps too high and should be reviewed. | UN | وأضافوا أن مستوى نسبة اﻟ ٠٢ في المائة المشار إليه في المقرر ١٩/٦٣ ربما كان أعلى مستوى يتحقق وينبغي مراجعته. |
Using the reduced number of days as a basis, compensation is calculated in accordance with the formula provided in decision 8. | UN | وباستخدام عدد اﻷيام المخفض كأساس، يحسب التعويض بالاستناد إلى الصيغة المنصوص عليها في المقرر ٨. |
Compensation was to be based on the number of days stated on the claim form, to be calculated by application of the formula set out in decision 8. | UN | وسيستند التعويض إلى عدد اﻷيام المبين في استمارة المطالبة وسيحسب بتطبيق الصيغة المبينة في المقرر ٨. |
The resolution was approved by the Economic and Social Council in decision 1993/253 of 28 July 1993. | UN | وقد وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على قرار اللجنة في مقرره ٣٩٩١/٣٥٢ المؤرخ ٨٢ تموز/يوليه ٣٩٩١. |
The same working group was also entrusted with the work on assessment of alternatives to endosulfan adopted in decision POPRC-7/4. | UN | وأوكل إلى نفس الفريق العامل العمل في تقييم بدائل الاندوسلفان في مقرر لجنة الملوثات العضوية الثابتة ل.أ.م- 7/4. |
Members of the Committee recognized that the phrase " special consideration " in decision XVIII/16 could be interpreted in different ways. | UN | 69 - وسلَّم أعضاء اللجنة بأن عبارة " اعتبار خاص " الواردة في المقرّر 18/16 يمكن تفسيرها بطرق مختلفة. |
in decision 92/22, the Council " agreed that an independent evaluation shall be carried out in 1994 " and reaffirmed it in its decision 93/25. | UN | وفي المقرر ٩٢/٢٢، وافق المجلس " على إجراء تقييم خارجي مستقل في عام ١٩٩٤ " وأكد ذلك من جديد في مقرره ٩٣/٢٥. |
The influence of the Calvo doctrine was also to be seen in decision 24 of the Andean Pact. | UN | ويلاحظ تأثير مذهب كالفو أيضاً في القرار 24 لحلف الأنديز. |
The General Assembly approved the provisional rules of procedure of the Conference in decision 48/490. | UN | وقد اعتمدت الجمعية العامة النظام الداخلي المؤقت للمؤتمر في مقررها ٤٨/٤٩٠. |
In addition, the conceptual framework was also adopted in decision IPBES-2/4 as presented by the interim Multidisciplinary Expert Panel and will form the basic common ground for the Platform's work; | UN | علاوة على ذلك، تم اعتماد الإطار المفاهيمي بموجب المقرر م ح د- 2/4 على نحو ما قدمه فريق الخبراء المؤقت المتعدد التخصصات، وسيكون هذا الإطار الأساس المشترك لعمل المنبر؛ |
Guidelines regarding relationships with the organizations mentioned in Article 19.1 of the Constitution were established by the General Conference in decision GC.1/Dec.41. | UN | أرسى المؤتمر العام، في مقرّره م ع-1/م-41، مبادئ توجيهية بشأن العلاقات مع المنظمات التي ذُكرت في المادة 19-1 من الدستور. |
in decision 1992/218, the Council established the Committee on Natural Resources, in accordance with General Assembly resolution 46/235. | UN | أنشأ المجلس بالمقرر ١٩٩٢/٢١٨ " لجنة الموارد الطبيعية " ، وذلك وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٦/٢٣٥. |
The regional programme was approved by the Executive Board in decision 2010/12 at its first regular session 2010. | UN | وكان المجلس التنفيذي قد وافق على البرنامج الإقليمي بموجب مقرره 2010/12 في دورته العادية الأولى لعام 2010. |
5. The Executive Board agreed in decision 2014/9 to the following schedule for future sessions of the Executive Board in 2014: | UN | 5 - ووافق المجلس التنفيذي في قراره 2014/9 على الجدول الزمني التالي للدورات المقبلة للمجلس التنفيذي في عام 2014: |
That important principle was reaffirmed by the Executive Board in decision 2013/9. | UN | وقد أعاد المجلس التنفيذي تأكيد هذا المبدأ الهام بمقرره 2013/9. |
in decision No. 006 of 27 April 1992, the Human Rights Division considered the following facts to have been substantiated: | UN | وفي القرار رقم ٠٠٦ الصادر في ٢٧ نيسان/ابريل ١٩٩٢ اعتبرت شعبة حقوق اﻹنسان الوقائع وقائع مؤكدة: |
in decision 14/COP.2, the COP appointed an ad hoc panel on traditional knowledge. | UN | وفي مقرره 14/م أ-2، عيَّن مؤتمر الأطراف فريقاً مخصصاً للمعارف التقليدية. |