"in five" - Traduction Anglais en Arabe

    • في خمسة
        
    • في خمس
        
    • خلال خمس
        
    • بعد خمس
        
    • خلال خمسة
        
    • بعد خمسة
        
    • بخمس
        
    • منذ خمس
        
    • وفي خمس
        
    • من كل خمسة
        
    • وفي خمسة
        
    • في غضون خمس
        
    • منذ خمسة
        
    • على خمس
        
    • من كل خمس
        
    Construction projects that increased cell capacity and improved sanitation for the prisoners were completed in five additional prisons. UN وأُنجزت مشاريع تشييد في خمسة سجون إضافية أتاحت زيادة سعة الزنزانات وتحسين مرافق الصرف الصحي للسجناء.
    Similar spaces were set up in five national police stations. UN وأُنشئت أماكن مماثلة في خمسة من مراكز الشرطة الوطنية.
    :: An alternative dispute resolution system is piloted in five counties UN :: تجربة نظام للسبل البديلة لتسوية المنازعات في خمس مقاطعات
    ACC oversaw the establishment of 689 nurseries and orchards and the landscaping of public areas in five cities, benefiting several million people. UN وأشرف الفيلق على إنشاء 689 مشتلا وبستانا وتزيين الأماكن العامة في خمس مدن، وهو ما أفاد عدة ملايين من الأشخاص.
    I've got a conference call with D.C. in five minutes. Open Subtitles لدي مكالمة مؤتمر مع العاصمة في خلال خمس دقائق.
    And do you see anyone reading your book in five years? Open Subtitles وهل تعتقد أن احداً سيقرأ كتابك بعد خمس سنوات ؟
    To date the survey tool has been tested in five countries (Honduras, Nicaragua, Costa Rica, Peru and Kenya). UN وقد جرى اختبار أداة الاستقصاء حتى الآن في خمسة بلدان هي هندوراس ونيكاراغوا وكوستاريكا وبيرو وكينيا.
    FAO supports small enterprises, including for sustainable rice production in five countries, including Côte d'Ivoire and Senegal. UN وتدعم المنظمة المؤسسات الصغيرة بما فيها مؤسسات الإنتاج المستدام للأرز في خمسة بلدان، ومنها كوت ديفوار والسنغال.
    The network comprises 23 organizations active in five countries. UN وتضم الشبكة 23 منظمة عاملة في خمسة بلدان.
    It may be useful to think of such strategy in five parts. UN وقد يكون من المجــدي التفكير في هذه الاستراتيجية في خمسة أجزاء.
    Ideally, the project would be completed by 52 language assistants, 6 Translators and 1 Project Manager in five months. UN ومن الناحية المثالية يتم المشروع، بواسطة ٥٢ من مساعدي اللغات وستة مترجمين ومدير مشروع، في خمسة أشهر؛
    UNDP is also supporting a programme of dialogue between local non-governmental organizations and Government officials in five districts. UN كما يدعم البرنامج الإنمائي برنامجا للحوار بين المنظمات غير الحكومية المحلية والمسؤولين الحكوميين في خمس مقاطعات.
    Trials are in progress against six persons in five cases. UN ولا تزال تجري محاكمة ستة أشخاص في خمس قضايا.
    Regional offices, namely regional service centres, are situated in five regions. UN وتقوم المكاتب الإقليمية، أي مراكز الخدمات الإقليمية، في خمس مناطق.
    The repealed provisions are the basis for charges in five older piracy cases that are ongoing before the Kenyan courts. UN والأحكام الملغاة هي أساس التهم الموجهة في خمس قضايا قديمة تتعلق بالقرصنة ويجري النظر فيها أمام المحاكم الكينية.
    The land disputes programme supported by the Fund has set up land coordination centres in five counties. UN وأقام برنامج حل منازعات الأراضي الذي يدعمه الصندوق مراكز لتنسيق شؤون الأراضي في خمس مقاطعات.
    These are your wristbands, and orientation is in the lounge in five. Open Subtitles هذه هي أساوركم والتوجيه سيكون خلال خمس دقائق، في غرفة الجلوس
    You miss one, another one comes along in five minutes. Open Subtitles اذا فاتكِ احدهم .. ياتي الاخر بعد خمس دقائق
    Then we have to find a way to launch in five days Open Subtitles إذاً علينا أن نجد طريقة لكي نقوم بالإطلاق خلال خمسة أيام
    in five years, I'd like to be five years sober. Open Subtitles بعد خمسة سنوات أود أن أظل غير ثملة طوالها
    More than 200 articles in five languages were published about the Forum in national and international media. UN ونُشر ما يزيد على 200 مقال بخمس لغات عن المنتدى في وسائط الإعلام الوطنية والدولية.
    The meeting was the first time in five years that the Council had taken up the issue. UN وكانت هذه الجلسة هي المرة الأولى التي يتناول فيها المجلس هذه المسألة منذ خمس سنوات.
    Target 2011: commissioners appointed and trained, and National Human Rights Commission office established in Baghdad and in five governorates UN المستهدف لعام 2011: تعيين المفوضين وتدريبهم، وإنشاء مكتب المفوضية الوطنية لحقوق الإنسان في بغداد وفي خمس محافظات
    In the United States, one in five individuals of an ethnic or racial minority experiences discrimination during a preliminary search for housing. UN ففي الولايات المتحدة، يتعرض واحد من كل خمسة أفراد من أقلية إثنية أو عرقية للتمييز أثناء بحثه الأولي عن مسكن.
    in five countries some financial forms were certified by individuals other than those listed on the letters of understanding; UN وفي خمسة بلدان، كان بعض النماذج المالية مصدَّقا عليها من أفراد غير الأفراد المذكورين في رسائل التفاهم؛
    Accordingly, the effectiveness of this arrangement would be reviewed in five years. UN وعلى هذا الأساس تُستعرض فعالية هذا الترتيب في غضون خمس سنوات.
    This is the first time I've been sober in five days. Open Subtitles إنها المرة الأولى التي أكون فيها رصيناً منذ خمسة أيام
    Dad, I can't just wait around for the wheels of bureaucracy to start spinning in five different government offices. Open Subtitles أبي, لا يمكنني الإنتظار بالجوار حتى يتحرك البيروقراطيين و يقومون بالدوران على خمس مكاتب حكومية مختلفة, حسنًا؟
    About one in five pregnant women are infected with HIV and the devastating effects are felt everywhere, especially among our children. UN وتصاب امرأة من كل خمس نساء حوامل بالفيروس الذي تلمس آثاره المدمرة في كل مكان وخاصة فيما بين أطفالنا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus