"in the core" - Traduction Anglais en Arabe

    • في قلب
        
    • في دول القلب
        
    • في المناهج الأساسية
        
    • قلب المفاعل
        
    The Special Representative commends the Ministry of the Environment for protecting the continued right of some 12,000 highland people to live in the core and buffer zones of the park, where they also play a role in the management and preservation of the park. UN ويثني الممثل الخاص على وزارة البيئة لحمايتها لحق زهاء 000 12 من أهالي المرتفعات في مواصلة العيش في قلب المتنزه والمناطق العازلة المحيطة به، حيث يقومون أيضا بدور في إدارة المتنزه وصونه.
    But in the 1980s counter-urbanization ceased, partly because of the growing number of international migrants settling in the core of big cities. UN بيد أن ظاهرة الارتداد الحضري توقفت، في الثمانينات، ويعزى ذلك جزئيا إلى تزايد عدد المهاجرين الدوليين الذين استقروا في قلب المدن الكبيرة.
    Iran has also continued to use a fuel assembly containing 12 rods of UO2 enriched to 3.34% U-235 as one of the control assemblies in the core of TRR. UN وواصلت إيران أيضا استخدام مجمعة وقود تحتوي على 12 قضيبًا من ثاني أكسد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 3.34 في المائة من اليورانيوم - 235 بصفتها إحدى مجمعات التحكم الموجودة في قلب مفاعل طهران البحثي.
    On the same date, the Agency observed that the prototype IR-40 fuel assembly was in the core of TRR for irradiation testing. UN وفي التاريخ ذاته، لاحظت الوكالة بأن نموذج مجمعة الوقود IR-40 كان مخزنا في قلب مفاعل طهران البحثي لإجراء اختبارات التشعيع().
    Meanwhile, Germany’s insistence on imposing losses on bank creditors in Cyprus is the latest symptom of bailout fatigue in the core. Other core eurozone members, eager to limit the risks to their taxpayers, have similarly signaled that creditor “bail-ins” are the way of the future. News-Commentary ومن ناحية أخرى، جاء إصرار ألمانيا على فرض الخسائر على دائني البنوك في قبرص كأحدث عَرَض من أعراض الإجهاد في دول القلب. وعلى نحو مماثل أشارت دول أخرى في قلب منطقة اليورو حريصة على الحد من المخاطر التي يتعرض لها دافعو الضرائب لديها إلى أن تحميل الدائنين قسماً من الخسائر هو الطريق إلى المستقبل.
    Since 2009, teaching programmes have been admitted for use at school by the head of the school on condition that they contain the teaching content set out in the core curriculum of general education. UN ومنذ عام 2009، تتم الموافقة على البرامج التعليمية من قبل مدير المدرسة شريطة أن تتضمن المحتويات التعليمية المحددة في المناهج الأساسية للتعليم العام.
    For reactors of the same power rating, the penalty for using 20 % enrichment was an increase in the core volume of about 2.5. UN وفيما يتعلق بالحفاظ على طاقة المفاعلات ذاتها، يجب مراعاة أن اعتماد نسبة إثراء قدرها 20 في المائة سيكون على حساب زيادةٍ في حجم قلب المفاعل تقدر بنحو 2.5.
    17. The national inspections have been carried out routinely and have included verification and complete identification of fresh fuel elements being stored and those located in the core and in the auxiliary pool in the case of PR-10. UN 17 - وكانت عمليات التفتيش الوطنية تتم بطريقة روتينية وتشمل التحقق عموما من عناصر الوقود الجديدة المخزونة والعناصر الموجودة في قلب المفاعل والحوض الفرعي وتحديدها، بالنسبة للمفاعل البالغة قدرته 10 ميغاوات.
    60. On 12 February 2013, three fuel assemblies that had been produced in Iran and which contain nuclear material that was enriched in Iran up to 3.5% and up to 20% U-235 were in the core of TRR. UN 60 - وفي 12 شباط/فبراير 2013، كان في قلب مفاعل طهران البحثي ثلاث مجمعات وقود التي أُنتجت في إيران والتي تحتوي على مواد نووية تم إثراؤها في إيران بنسبة تصل إلى 3.5% وإلى 20% من اليورانيوم-235().
    In August 2012, Iran also started using in the core of TRR one of the control fuel assemblies consisting of 14 fuel plates containing U3O8 enriched up to 20% U-235. UN وفي آب/أغسطس 2012، بدأت إيران كذلك تستخدم في قلب مفاعل طهران البحثي إحدى مجمعات وقود التحكم المكوّنة من 14 صفيحة وقود تحتوي على ثامن أكسيد ثلاثي اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم-235.
    Iran has also continued to use a fuel assembly containing 12 rods of UO2 enriched to 3.34% U-235 as one of the control assemblies in the core of TRR. UN وواصلت إيران كذلك استخدام مجمّعة وقود تحتوي على 12 قضيباً من ثاني أكسيد اليورانيوم المثرى بنسبة تصل إلى 3.34 في المائة من اليورانيوم-235 باعتبارها إحدى مجمعات التحكم الموجودة في قلب مفاعل طهران البحثي.
    71. On 12 August 2014, the Agency confirmed that 12 fuel assemblies which had been produced in Iran and which contain uranium that was enriched in Iran up to 20% U-235 were in the core of TRR. UN 71 - في 12 آب/أغسطس 2014، أكّدت الوكالة أن اثنتي عشرة مجمعة وقود التي تم إنتاجها في إيران والتي تحتوي على اليورانيوم الذي تم إثراؤه في إيران بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم-235 موجودة في قلب مفاعل طهران البحثي().
    63. On 6 October 2014, the Agency confirmed that 13 fuel assemblies which had been produced in Iran and which contain uranium that was enriched in Iran up to 20% U235 were in the core of TRR. UN 63 - في 6 تشرين الأول/أكتوبر 2014، أكّدت الوكالة أن 13 مجمعة وقود التي تم إنتاجها في إيران والتي تحتوي على اليورانيوم الذي تم إثراؤه في إيران بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 موجودة في قلب مفاعل طهران البحثي().
    65. During an inspection carried out on 7 May 2013, the Agency confirmed, as previously reported, that three fuel assemblies that had been produced in Iran and which contain uranium that was enriched in Iran up to 3.5% and up to 20% U-235 remained in the core of TRR. UN 65 - وخلال عملية تفتيش أجرِيت في 7 أيار/مايو 2013، أكَّدت الوكالة، كما سبقت الإفادة به()، أنَّ ثلاث مجمعات للوقود كانت قد أُنتِجت في إيران وكانت تحتوي على اليورانيوم المثرى في إيران بنسبة تصل إلى 3.5 في المائة وإلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 ما زالت في قلب مفاعل طهران البحثي().
    64. During an inspection carried out on 11 August 2013, the Agency confirmed that five fuel assemblies that had been produced in Iran and which contain uranium that was enriched in Iran up to 3.5% and up to 20% U-235 were in the core of TRR. UN 64 - وخلال عملية تفتيش تمت في 11 آب/أغسطس 2013، أكّدت الوكالة بأن خمس مجمعات وقود تم إنتاجها في إيران وتحتوي يورانيوم مثرى في إيران بنسبة تصل إلى 3.5 في المائة وبنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم - 235 موجودة في قلب مفاعل طهران البحثي().
    62. During an inspection carried out on 27 October 2013, the Agency confirmed that five fuel assemblies that had been produced in Iran and which contain uranium that was enriched in Iran up to 3.5% and up to 20% U-235 were in the core of TRR. UN 62 - وخلال عملية تفتيش تمت في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2013، أكّدت الوكالة بأن خمس مجمعات وقود تم إنتاجها في إيران وتحتوي يورانيوم مثرى في إيران بنسبة تصل إلى 3.5 في المائة وبنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم-235 موجودة في قلب مفاعل طهران البحثي().
    51. As previously reported, Iran is now using in the core of TRR a number of fuel assemblies that were produced in Iran and which contain nuclear material that was enriched in Iran up to 3.5% and up to 20% U-235. UN 51 - وكما اُبلغ سابقاً، فإن إيران تستخدم الآن في قلب مفاعل طهران عدداً من مجمعات الوقود التي أُنتجت في إيران والتي تحتوي على مواد نووية تم إثراؤها في إيران بنسبة تصل إلى 3.5 أُشير وإلى 20 أُشير من اليورانيوم-235().
    On9 February 2014, the Agency confirmed that seven fuel assemblies which had been produced in Iran and which contain uranium that was enriched in Iran up to 20% U235were in the core of TRR.On the same date, the Agency observed that the Mini IR-40 prototype fuel assembly was in the storage pool. UN 71 - في 9 شباط/فبراير 2014، أكَّدت الوكالة أنَّ سبع مجمعات وقود كانت قد أُنتِجت في إيران وتحتوي على يورانيوم أُثري في إيران بنسبة تصل إلى 20 في المائة من اليورانيوم -235 هي مجمعات توجد في قلب مفاعل طهران البحثي(). وفي التاريخ ذاته، لاحظت الوكالة أنَّ نموذج المجمعة المصغَّرة لوقود المفاعل IR-40 كانت في حوض الخزن().
    There are many who would solve the problem by routing more and more cheap credit through public channels – bailout funds, eurobonds, or the ECB – from the eurozone’s healthy core to the troubled South. But this would unfairly force savers and taxpayers in the core countries to provide capital to the South on terms to which they would never voluntarily agree. News-Commentary هناك العديد من الخبراء الذين يرون أن حل المشكلة يتلخص في توجيه المزيد والمزيد من الائتمان الرخيص عبر القنوات العامة ــ صناديق الإنقاذ، أو سندات اليورو، أو البنك المركزي الأوروبي ــ من قلب منطقة اليورو الذي لا يتمتع بصحته إلى الدول المتعثرة في الجنوب. ولكن هذا من شأنه أن يجبر المدخرين ودافعي الضرائب في دول القلب ظلماً إلى تزويد دول الجنوب برأس المال بشروط ما كانوا ليوافقوا عليها طواعية أبدا.
    Human rights, tolerance and democracy were also incorporated in the core curriculum for adult education, both in the basic and upper secondary education for adults. UN كما أن حقوق الإنسان والتسامح والديمقراطية قد أدرجت في المناهج الأساسية لتعليم البالغين، على مستويي التعليم الأساسي والثانوي على السواء.
    On 12 November 2010, the Agency confirmed that the core loading at BNPP had been completed and verified all fuel assemblies in the core. UN وبتاريخ 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010، أكّدت الوكالة استكمال عملية تحميل الوقود داخل قلب المفاعل في محطة بوشهر وتحققت من كافة مجمّعات الوقود داخل القلب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus