The Main Cash Pool has no currency risk for its investments, which are in United States dollars. | UN | ولا يواجه صندوق النقدية المشترك الرئيسي مخاطر العملة بالنسبة لاستثماراته التي هي بدولارات الولايات المتحدة. |
The offices away from Headquarters pool has no currency risk, as all its investments are in United States dollars. | UN | ولا توجد لدى صندوق المكاتب الموجودة خارج المقر مخاطر العملات لأن جميع استثماراته تجري بدولارات الولايات المتحدة. |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | بيد أن اللجنة تصدر قراراتها بالتعويض بدولارات الولايات المتحدة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | بيد أن اللجنة تصدر قرارات التعويض بدولار الولايات المتحدة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
The 1984 bill of quantities is listed in Iraqi dinars while the 1990 budget is in United States dollars. | UN | فقد أدرجت قيمة قائمة الكميات بالدينار العراقي في حين أن ميزانية عام 1990 كانت بدولارات الولايات المتحدة. |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | غير أن اللجنة تصدر قرارات التعويض بدولارات الولايات المتحدة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
Eighty per cent of the contract value was payable in United States dollars and 20 per cent was payable in Iraqi dinars. | UN | وكانت نسبة 80 في المائة من قيمة العقد واجبة الدفع بدولارات الولايات المتحدة و20 في المائة واجبة الدفع بالدينار العراقي. |
According to the contract, 97 per cent of the contract price was payable in United States dollars. | UN | ونص العقد على أن تدفع نسبة 97 في المائة من سعر العقد بدولارات الولايات المتحدة. |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | بيد أن اللجنة تُصدر قرارات التعويض بدولارات الولايات المتحدة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
This conversion is made solely to provide an indication of the amount claimed in United States dollars for comparative purposes. | UN | والغاية الوحيدة من هذا التحويل هي توفير مؤشر يدل على المبلغ المطالـب به بدولارات الولايات المتحدة لأغراض المقارنة. |
These differences resulted from the fact that non-expendable equipment was not always captured in the system in United States dollars. | UN | ونشأت هذه الاختلافات من أن المعدات غير المستهلكة لم تكن مدرجة دائما في هذا النظام بدولارات الولايات المتحدة. |
By the end of 2003, more than 70 Governments had pledged or paid higher contributions in United States dollars than a year before. | UN | فبحلول عام 2003 كان أكثر من 70 حكومة قد تعهدت بالدفع، أو دفعت مساهمات أكبر من السنة السابقة بدولارات الولايات المتحدة. |
Miscellaneous income comprises the following, in United States dollars: | UN | تشمل الإيرادات المتنوعة ما يلي، بدولارات الولايات المتحدة: |
All figures are given in United States dollars. | UN | كل الأرقام تشير إلى مبالغ بدولارات الولايات المتحدة. |
(in United States dollars) | UN | مجموع التكاليف بدولارات الولايات المتحدة |
However, the Commission issues its awards in United States dollars. | UN | بيد أن اللجنة تصدر قرارات التعويض بدولار الولايات المتحدة. |
A majority of voluntary contributions are received in United States dollars for projects programmable almost exclusively in that currency. | UN | ترد غالبية التبرعات بالدولار الأمريكي للمشاريع التي تبرمج بتلك العملة بصورة شبه حصرية. |
(in United States dollars) | UN | )بآلاف دولارات الولايات المتحدة( |
At the end of a financial period, assets and liabilities not in United States dollars are reflected in United States dollars at the rate of exchange applicable at the end of the period. | UN | وفي نهاية الفترة المالية، تحول الأصول والخصوم المسجلة بغير دولارات الولايات المتحدة إلى دولارات الولايات المتحدة بسعر الصرف المعمول به في نهاية الفترة. |
Payments under each contract were to be made in part in Iraqi dinars, with the balance to be paid in United States dollars. | UN | ونص كل عقد على أن يدفع جزء من المبالغ المستحقة بالدنانير العراقية والجزء الآخر بالدولارات الأمريكية. |
As the Commission issues awards in United States dollars, the Panel is required to determine the appropriate rate of exchange. | UN | وبما أن اللجنة تصدر قراراتها بالتعويض بهذه العملة فإن الفريق مطالب بتحديد سعر الصرف الملائم. |
Total expenditure in United States dollars | UN | محولا إلى دولار الولايات المتحدة |