"in-session" - Traduction Anglais en Arabe

    • أثناء الدورة
        
    • أثناء الدورات
        
    • خلال الدورة
        
    • الدورة وأثناء الدورة
        
    • أثناء انعقاد الدورة
        
    • خلال الدورات
        
    • التي تصدر أثناء
        
    • وأثناءها
        
    • أثناء دوراتها
        
    • وثائق الدورة
        
    • المعقودة أثناء دورة
        
    • المتخلل للدورات
        
    • فترة الدورة
        
    • آثار تغيُّر
        
    • أثناء انعقاد الدورات
        
    Human Rights Watch, Enhancing the effectiveness of special procedures, two in-session papers UN مرصد حقوق الإنسان، تحسين فعالية الإجراءات الخاصة، ورقتان مقدمتان أثناء الدورة
    The Commission may also establish in-session working groups to consider specific agenda items. UN ويمكن أن تنشئ اللجنة أفرقة عاملة أثناء الدورة للنظر في بنود معينة.
    The Commission may also establish in-session working groups to consider specific agenda items. UN ويمكن أن تنشئ اللجنة أفرقة عاملة أثناء الدورة للنظر في بنود معينة.
    Parties showed their interest in exploring topics and sectors singularly, with in-session workshops being an agreed way of focusing the debate in the second period of work. UN وأبدت الأطراف اهتمامها ببحث الموضوعات والقطاعات كل على حدة، حيث اعتُبرت حلقات العمل أثناء الدورات طريقـة متفقاً عليها لتركيز النقاش في فترة العمل الثانية.
    It establishes a timetable and elements to be addressed, and includes eight in-session workshops to be held during 2008. UN ويحدد البرنامج جدولاً زمنياً وعناصر يتعين تناولها، ويشمل ثماني حلقات عمل خلال الدورة تعقد في عام 2008.
    During each session, the Commission establishes in-session working groups to consider in detail specific agenda items. UN وتنشئ اللجنة في كل دورة أفرقة عاملة أثناء الدورة للنظر في تفاصيل بنود معينة من جدول الأعمال.
    Their work has been facilitated by in-depth consideration of key issues in eight in-session workshops. UN وقد تيسر عملها من خلال النظر المتعمق في القضايا الرئيسية في إطار ثماني حلقات عمل عقدت أثناء الدورة.
    in-session workshops under the Ad Hoc Working Group UN حلقات العمل التي ستعقد أثناء الدورة في إطار الفريق العامل
    in-session workshops under the Ad Hoc Working Group UN حلقتا العمل اللتان ستعقدان أثناء الدورة في إطار الفريق العامل
    in-session workshops under the Ad Hoc Working Group UN حلقات العمل التي ستعقد أثناء الدورة في إطار الفريق العامل
    in-session thematic workshop on the analysis of means. UN حلقة العمل المواضيعية أثناء الدورة بشأن تحليل الوسائل.
    in-session workshop on relevant methodological issues. UN حلقة عمل أثناء الدورة بشأن القضايا المنهجية
    in-session workshop on mitigation potential. UN حلقة العمل أثناء الدورة بشأن إمكانات التخفيف.
    Report of the in-session thematic workshop on the means to reach emission reduction targets UN المرفق الأول تقرير حلقة العمل المواضيعية المعقودة أثناء الدورة بشأن
    in-session documentation, if required UN وثائق تصدر أثناء الدورة إن اقتضى الأمر ذلك
    An in-session SBI workshop in 2011 could launch the consideration of such proposals as: UN ومن المنتظر عقد حلقة عمل للهيئة الفرعية أثناء الدورة في عام 2011 ويمكن أن تكون فرصة لبحث هذه الاقتراحات، ومنها ما يلي:
    in-session support was also very effective; information was provided either directly or with the support of other offices and organizations and was very responsive to requests and suggestions from the committees. UN كما كان الدعم المقدم أثناء الدورات فعالا للغاية، حيث تم توفير المعلومات إما مباشرة أو بدعم من المكاتب والمؤسسات الأخرى، كما كان يستجيب بدرجة كبيرة لطلبات واقتراحات اللجنتين.
    In particular, it will not be possible to absorb reproduction costs for in-session documentation at Bonn. UN ولن يتيسر، بصفة خاصة، استيعاب تكاليف استنساخ الوثائق أثناء الدورات المعقودة في بون.
    in-session reports from days one, two and three UN تقارير تقدم خلال الدورة عن الأيام الأول والثاني والثالث
    Overtime requirements, estimated at $31,500, would adequately meet the needs of the secretariat in terms of the need to work extra hours so as to meet the deadlines for pre-session and in-session documents of the Commission. UN كما ستغطي الاحتياجات من الوقت اﻹضافي والتي تقدر بمبلغ ٠٠٥ ١٣ دولار احتياجات اﻷمانة على نحو ملائم فيما يتعلق بالعمل ساعات إضافية ﻹصدار وثائق اللجنة في المواعيد المحددة قبل الدورة وأثناء الدورة.
    There will be an additional 10 pages of in-session documentation, to be processed in six languages. UN كما سيكون هناك ١٠ صفحات إضافية من الوثائق أثناء انعقاد الدورة يتعين تجهيزها بست لغات.
    Improved in-session information and good organization of informal groups enabled high numbers of Parties and observers to participate effectively in the sessional meetings held in Bangkok and Bonn. UN وقد مكّن تحسن المعلومات خلال الدورات والتنظيم الجيد للأفرقة غير الرسمية أعداداً أكبر من الأعضاء والمراقبين من المشاركة بفعالية في الاجتماعات المعقودة خلال الدورات في بانكوك وبون.
    To expedite the processing and issuance of in-session documents, it was strongly recommended that documents should not exceed five pages. UN وللإسراع بتجهيز وإصدار الوثائق التي تصدر أثناء الدورة، يوصى بشدة بألا تتجاوز الوثائق خمس صفحات.
    Pre-session, in-session and post-session documentation UN التفسير وثائق ما قبل الدورة وأثناءها وما بعدها
    The SBSTA noted that it had had a useful and productive exchange of experiences and views during the three in-session workshops on mitigation at its twentieth, twenty-first and twenty-second sessions. UN 25- ولاحظت الهيئة الفرعية للمشورة العلمية والتكنولوجية أنها أجرت تبادلاً مفيداً ومنتجاً للخبرات والآراء خلال حلقات العمل الثلاث المعقودة أثناء دوراتها العشرين والحادية والعشرين والثانية والعشرين.
    The proposed one-week extension would require an additional 50 pages of in-session and 30 pages of post-session documentation in the six languages. UN وسيتطلب التمديد المقترح بإضافة أسبوع 50 صفحة إضافية من وثائق الدورة و30 صفحة من وثائق ما بعد الدورة، باللغات الست.
    First in-session workshop of the Ad Hoc Working Group on UN حلقة العمل الأولى المعقودة أثناء دورة الفريق العامل المخصص للنظر في الالتزامات
    She drew particular attention to the development of the proposed optional protocol describing the progress made by the in-session Working Group of the Commission on the Status of Women at its fortieth session. UN ولوحت بشكل خاص إلى البروتوكول الاختياري المقترح، شارحة التقدم المحرز بصدده في سياق الفريق العامل المتخلل للدورات التابع للجنة مركز المرأة في دورته الأربعين.
    in-session documentation UN وثائق فترة الدورة
    19. The table summarizes the key issues discussed at each of the workshops organized during this first period of work. Key issues discussed at the first three in-session workshops on mitigation UN المسائل الرئيسية التي نوقشت في حلقات العمل الثلاث الأولى المتعلقة بالتخفيف من آثار تغيُّر المناخ والمعقودة أثناء الدورات
    36. The Commission has made extensive use of in-session ad hoc, open-ended working groups to expedite its substantive work. UN ٣٦ - استخدمت اللجنة بشكل مكثف آلية اﻷفرقة العاملة المخصصة المفتوحة باب العضوية أثناء انعقاد الدورات بغية تسهيل أعمالها الفنية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus