"international drug control" - Traduction Anglais en Arabe

    • المراقبة الدولية للمخدرات
        
    • الدولية لمراقبة المخدرات
        
    • للمراقبة الدولية للمخدرات
        
    • الدولي لمراقبة المخدرات
        
    • الدولية لمراقبة المخدِّرات
        
    • الدولية لمكافحة المخدرات
        
    • الدولي لمكافحة المخدرات
        
    • المكافحة الدولية للمخدرات
        
    • بالمراقبة الدولية للمخدرات
        
    • للمراقبة الدولية للمخدِّرات
        
    • الدولية لمراقبة المخدّرات
        
    • الرقابة الدولية على المخدرات
        
    • الدولية لمراقبة العقاقير
        
    • المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
        
    • المراقبة الدولية للمخدِّرات
        
    Under the management of Executive Director Giacomelli, UNDCP has made encouraging progress in the various fields of international drug control. UN فقد أحرز هذا البرنامج تحت إدارة مديره التنفيذي السيد جياكوميللي نجاحا مشجعا في مختلف مجالات المراقبة الدولية للمخدرات.
    Subprogramme 1 Coordination and promotion of international drug control UN البرنامج الفرعي ١ تنسيق وتعزيز المراقبة الدولية للمخدرات
    Subprogramme 1. Coordination and promotion of international drug control UN البرنامج الفرعي 1: تنسيق وتعزيز المراقبة الدولية للمخدرات
    Renewing emphasis on demand reduction prevention and treatment efforts in compliance with the international drug control treaties UN تجديد التأكيد على الجهود المعنية بخفض الطلب والوقاية والمعالجة معاً امتثالا للمعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات
    (iv) Governing body of the United Nations international drug control Programme UN ' 4` مجلس إدارة برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات
    Therefore, international drug control remained an arduous and difficult task. UN ولذلك فإن المراقبة الدولية للمخدرات تظل مهمة مرهقة وشاقة.
    Section 16, international drug control, crime prevention and criminal justice UN الباب 16: المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية
    16. international drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice UN البيئة المستوطنات البشرية المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة، والعدالة الجنائية
    Programme 13. international drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice UN البرنامج 13 - المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والإرهاب والعدالة الجنائية
    13. international drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice UN المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والإرهاب والعدالة الجنائية
    16. international drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice UN 16 - المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والإرهاب والعدالة الجنائية
    international drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice UN المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والعدالة الجنائية
    Section 16, international drug control, crime and terrorism prevention and criminal justice UN الباب 16، المراقبة الدولية للمخدرات ومنع الجريمة والإرهاب والعدالة الجنائية
    by States parties to the international drug control treaties UN من الدول اﻷطراف في المعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات
    It cooperates closely with the United Nations international drug control Programme (UNDCP) and the International Narcotics Control Board. UN وهي تتعاون بشكل وثيق مع برنامج اﻷمم المتحدة للمكافحة الدولية للمخدرات ومع الهيئة الدولية لمراقبة المخدرات.
    Renewing emphasis on demand reduction prevention and treatment efforts in compliance with the international drug control treaties UN تجديد التأكيد على الجهود المعنية بخفض الطلب والوقاية والمعالجة معاً امتثالا للمعاهدات الدولية لمراقبة المخدرات
    In this respect the role of the United Nations, and especially the United Nations international drug control Programme, is crucial. UN وفي هذا المضمار، فـــإن دور اﻷمم المتحدة، وخصوصا دور برنامج اﻷمم المتحـــدة للمراقبة الدولية للمخدرات يعد دورا حاسما.
    In the view of his Government, such an interpretative statement might have far-reaching consequences from the perspective of the international drug control system. UN ففي رأي حكومته، قد يكون لهذه العبارة التفسيرية عواقب بعيدة المدى من منظور النظام الدولي لمراقبة المخدرات.
    4. Other matters arising from the international drug control treaties UN 4- المسائل الأخرى الناشئة عن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات
    Member States that have not yet done so are urged to become parties to the international drug control conventions as soon as possible. UN تحث الدول اﻷعضاء التي لم تصبح بعد أطرافا في الاتفاقيات الدولية لمكافحة المخدرات على أن تفعل ذلك في أقرب وقت ممكن.
    United Nations international drug control Programme UN برنامج اﻷمم المتحدة الدولي لمكافحة المخدرات
    Today these Conventions remain the framework for action in international drug control. UN واليوم، تبقى هذه الاتفاقيات إطار العمل في المكافحة الدولية للمخدرات.
    IV. Organization of the United Nations international drug control Programme UN الرابع- تنظيم برنامج الأمم المتحدة المعني بالمراقبة الدولية للمخدرات
    Resource projections for the Fund of the United Nations international drug control Programme UN التوقُّعات بشأن الموارد اللازمة لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات
    Round-table discussions Implementation of the international drug control treaties UN تنفيذ المعاهدات الدولية لمراقبة المخدّرات
    22. international drug control . 20 UN الرقابة الدولية على المخدرات اللجنة الاقتصادية لافريقيا
    Promoting the sharing of information on emerging trends in the abuse of and trafficking in substances not controlled under the international drug control conventions UN تعزيز تبادل المعلومات عن الاتجاهات المستجدّة في تعاطي المواد غير الخاضعة للمراقبة في إطار الاتفاقيات الدولية لمراقبة العقاقير وفي الاتجار بتلك المواد
    Fund of the United Nations international drug control Programme UN صندوق برنامج اﻷمم المتحدة المعني بالمكافحة الدولية للمخدرات
    Report considered by the General Assembly in connection with the question of international drug control UN التقرير الذي نظرت فيه الجمعية العامة فيما يتصل بمسألة المراقبة الدولية للمخدِّرات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus