The women of Pakistan are not an invisible group. | UN | والنساء في باكستان لا تشكلن مجموعة غير مرئية. |
It was almost invisible in the Cook Islands, although it could not be said not to exist. | UN | وهو غير مرئي تقريبا في جزر كوك، رغم أنه لا يمكن القول بأنه غير موجود. |
So I wave my arms around hoping I'll feel this invisible fishing line, but I feel nothing. | Open Subtitles | لذا حركت يداي بالأنحاء على أمل أن أجد خيط الصنارة الخفي لكنني لم أشعر بشيء |
But she probably thinks the invisible you is missing. | Open Subtitles | ولكنها تظن على الأرجح أن ذاتك الخفية مفقودة. |
That's cause you're invisible too. invisible people can see each other. | Open Subtitles | هذا لأنك خفي أيضاً , الناس الخفيين يستطيعون رؤية بعضهم |
So, to them, the railroad worm in stealth mode is virtually invisible. | Open Subtitles | لذلك، لهم، ودودة السكك الحديدية في طريقة خفية غير مرئية تقريبا. |
Whatever they think, they certainly don't think you're invisible. | Open Subtitles | مهما يعتقدون، هم بالتأكيد لا يعتقدون بأنك مخفي |
So I've got invisible notes in my case log. | Open Subtitles | اذا انا عندي ملاحظات غير مرئية في سجلاتي |
When you capture that light, the image is still invisible. | Open Subtitles | عندما تمسك بذلك الضوء , الصورة تبقى غير مرئية |
You feel you are often ignored, as if you are invisible. | Open Subtitles | تشعر غالباً بأنك يتم تجاهلك كما لو أنك غير مرئي |
This all happened in a car accident with an invisible wall? | Open Subtitles | أحدث كل هذا بحادث سيارة مع حائط غير مرئي ؟ |
That's your big plan, play hide and seek with the invisible guy? | Open Subtitles | هل هذه هي خطتك الكبيرة تلعبي الغميضة مع الرجل الخفي ؟ |
When held over heat, the invisible ink will reveal that everyone should meet at the warehouse immediately. | Open Subtitles | عندما توضع فوق مصدر حرارة، سيظهر الحبر الخفي أن على الجميع مقابلتي في المستودع حالاً. |
It was Dark Matter, after all, that allowed galaxies to form, attracting regular matter with its invisible mass. | Open Subtitles | واتضح أن المادة المظلمة أيضا هي السبب في تشكل المجرات بجذب المادة الطبيعية في مادتها الخفية |
But this invisible force does more than just shape our world. | Open Subtitles | لكن هذه القوة الخفية تفعل أكثر من مجرد تشكيل عالمنا. |
I did it! I'm invisible! I really do have superpowers. | Open Subtitles | لقد نجحت، إنني خفي إنني حقا ذو قدرات خارقة |
All those years of wishing I could make myself invisible? | Open Subtitles | كل تلك السنوات من محاولاتي ان اكون شخص خفي |
revealing hidden patterns in flowers that are normally invisible to humans. | Open Subtitles | كاشفةً أنماطاً خفية في الأزهار تكون عادةً غير مرئية للبشر. |
You say that because you think of God as an English landowner on a colossal scale, who never leaves his study, so is invisible. | Open Subtitles | أنت ِ تقولين ذلك لأنك تعتقدين الله كمالك أراضي أنجليزي على مقياس هائل , الذي أبدا لايترك دراسته , ياله من مخفي |
For thousands of years, to many people, god has been invisible, intangible, a presence believers can sense but not see or touch. | Open Subtitles | لقد كان الربُّ لآلاف السنين خفياً للعديدين معنوي حضور يُمكن للمؤمنين استشعاره |
In a few weeks, the tech will be invisible. | Open Subtitles | خلال عدة أسابيع ستكون التقنية مخفية في عينك |
I am speaking, or has my medicine made us invisible to you? | Open Subtitles | انا اتكلم ، ام هل داوائي جعلنا غير مرئيين بالنسبة لك؟ |
Project to support " invisible " domestic girls | UN | مشروع لتقديم الدعم في مجال الأشكال غير المنظورة لعمالة الفتيات المنزلية |
So you think that there's some kind of invisible super-spyware lurking on our systems? | Open Subtitles | إذن تظنُّ أن ثمة ملف تجسس خارق خفيّ يتربص في نظامنا؟ |
Only invisible killer I believe in is God. Well, I'm not afraid to be around you. | Open Subtitles | فقط قاتل خفى أنا أصدق بالرب أنا لست خائف أن أكون حولك |
An invisible tribesman can see the stars behind the sun. | Open Subtitles | رجل القبيلة المخفي يُمْكِنُ أَنْ ترى النجومَ وراء الشمسَ |
There's only one way to get through undetected: Be invisible. | Open Subtitles | هناك وسيلة واحدة فقط للدخول خلسة، أن يكون المرء خفيا |