"isn't about" - Traduction Anglais en Arabe

    • لا يتعلق
        
    • ليس بشأن
        
    • ليس عن
        
    • ليس حول
        
    • ليس بخصوص
        
    • لا يتعلّق
        
    • لَيسَ حول
        
    • لا علاقة
        
    • ليس له علاقة
        
    • ليست حول
        
    • ليست عن
        
    • ليس بسبب
        
    • لا يخص
        
    • ليس بشأني
        
    • ليست بشأن
        
    This isn't about winning or losing. This is about staying alive. Open Subtitles هذا لا يتعلق بالفوز أو الخسارة هذا يتعلق باستمرار الحياة
    This isn't about his old man. You think I didn't respect Dad. Open Subtitles هذا لا يتعلق بالوالد أنت تعتقد أني لم أكن أحترم أبي
    This isn't about the blowjob. It's about the book cover. Open Subtitles هذا ليس بشأن المداعبة الفموية وإنما بشأن غلاف الكتاب
    This isn't about gold. It's about saving our Empire. Open Subtitles هذا ليس عن الذهب إنه عن حماية إمبراطوريتنا
    This isn't about winning or losing, it's about a conflict of interest. Open Subtitles الامر ليس حول الربح او الخسارة بل هو بخصوص تضارب مصالح
    This isn't about his teaching ability. We'll give him that. Open Subtitles أن هذا ليس بخصوص قدرته على التدريس أنهجيدفى ذلك.
    I know we all feel some responsibility, but this isn't about blame, it's about finding a solution. Open Subtitles أعلم أننا نشعر ببعض المسؤولية و لكن الأمر لا يتعلق بالعتاب بل يتعلق بإيجاد حل
    Listen... this isn't about me trying to cut a deal here. Open Subtitles اصغٍِ الامر لا يتعلق بي هنا ، لمحاولة عقد صفقة
    This isn't about me. This is about all of us. Open Subtitles هذا لا يتعلق بي، هذا يخصنا جميعًا، الملاذ حقيقيّ
    - It isn't. But forgiveness isn't about right and wrong. Open Subtitles لكنّ الغفران لا يتعلق بما هو صائب أو صحيح
    Stop it! Stop it! This isn't about her problem! Open Subtitles توقفا، توقفا هذا ليس بشأن مشكلتها، بل مشكلتك
    This isn't about truth, it's all about political posturing. Open Subtitles أنه ليس بشأن الحقيقه أنه بشان الموضع السياسي
    It isn't about winning. It's about raising money for charity. Open Subtitles أنه ليس بشأن الفوز هو بشأن جمع المال للصدقة
    This isn't about last week. It's about you, Blair. Open Subtitles هذا ليس عن الأسبوع الماضي، هذا عنك يابلاير
    Especially since I don't care whether I win or not because this isn't about winning or losing. Open Subtitles خاصة وأنني لا أهتم سواء فزت أم لا لأن هذا ليس عن الفوز أو الخسارة
    Look, this isn't about raw data. Family relationships are way more complicated! Open Subtitles أنظري الأمر ليس حول بيانات سطحيه فالعلاقات العائليه أكثر تعقيداً بكثير
    This isn't about that money that supposedly went missing in Iraq, is it? Open Subtitles هذا ليس حول أن المال التي من المفترض أن فقدا في العراق، أليس كذلك؟
    Actually, this isn't about your pirated movies. Open Subtitles في الحقيقة ، هذا ليس بخصوص أفلامك المقرصنه
    And for the record this isn't about some prizefight between your brothers. Open Subtitles و لعلمك لا يتعلّق هذا الأمر بقتال لربح جائزة بين أشقائك
    This isn't about people not caring that you're dead. Open Subtitles هذا لَيسَ حول الناسِ لَيسَ حنونَ بأنّك ميت.
    But on the phone, you said this isn't about my custody case. Open Subtitles لكنكِ أخبرتيني على الهاتف بأن اللقاء لا علاقة له بقضية الحضانة
    I don't know what this is about, but it isn't about me. Open Subtitles أنا لاأعلم عما يدور هذا الأمر، ولكن ليس له علاقة بي.
    So, I think it's really important that we remember that this isn't about safety. Open Subtitles نانسي: اذا, انا اعتقد من المهم حقا علينا أن نتذكر أن أن هذه ليست حول السلامة
    -Life isn't about Strike It Rich. -It's a school night. Open Subtitles الحياة ليست عن برنامج خمن تربح انها ليلة دراسية
    Only young, stupid, idealistic kids think it isn't about money! Open Subtitles فقط ألاطفال الأغبياء المثاليين يظنون أنه ليس بسبب المال
    This isn't about good governance or the will of the people or solving problems that need to be solved. Open Subtitles هذا لا يخص الحكم الجيد أو رغبة الناس أو حل المشاكل التي تحتاج أن يتم حلها
    You're naive to think that this isn't about me. Open Subtitles أنت ساذج إذا ظننت أن هذا ليس بشأني.
    Well, war isn't about whether you think you can win, it's about being willing to die for something you believe is worth dying for. Open Subtitles حسنا، الحرب ليست بشأن اعتقادك بإمكانية فوزك، إنها بشأن إرادتك للموت من أجل شيء تؤمن أنه يستحق الموت لأجله.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus