Like this chandelier... It's not just a normal chandelier. | Open Subtitles | مثل هذه الثريا انها ليست مجرد ثريا عادية |
But, you know, It's not just the Griffins who work hard to make Family Guy what it is. | Open Subtitles | لكن أتعرف , انه ليس فقط عائلة جريفن من يعملون بجد ليجعلو رجل العائلة ما هو عليه. |
It's not just his father's death he's trying to avenge. | Open Subtitles | إنه ليس فقط بسبب موت والده إنه يسعى للثأر |
It's not just ugly, all right, it's a hazard. | Open Subtitles | فهي ليست مجرد القبيح، كل الحق، فإنه يعتبر خطرا. |
And It's not just that he's always so secret about everything. | Open Subtitles | وليس فقط ذلك إنه دوما متكتم جدا بخصوص كلّ شيء |
The thing about that one is, is It's not just that. | Open Subtitles | إنّ الشيءَ حول ذلك الواحد، هو لَيسَ فقط ذلك. |
It's not just giant nuclear weapons that can destroy the world. | Open Subtitles | إنها ليست فقط أسلحة نووية عملاقة التي بإمكانها تدمير العالم |
Living together, being engaged-- It's not just about the perks. | Open Subtitles | العيش معا , خطوبتنا انها ليست فقط حول الامتيازات. |
It's not just the dancers in the streets or on stage. | Open Subtitles | إنها ليست مجرد راقصين في الشوارع أو على خشبة المسرح |
No, no, no, it... It's not just one student. | Open Subtitles | لا , لا , لا , إنه .. إنه إنه ليس مجرد طالب واحد |
It's not just another rescue mission or weapons grab. | Open Subtitles | انها ليست مجرد مهمة انقاذ أو الاستيلاء على أسلحة أخرى |
And the great thing is, It's not just charging the batteries. | Open Subtitles | والشيء العظيم هو, انها ليست مجرد شحن البطاريات. |
So, you know how It's not just family time that matters. | Open Subtitles | لذلك انتي تعلمين انه ليس فقط مسالة وقت الاسره |
It's not just inside the house of God, it's outside the house of me. | Open Subtitles | انه ليس فقط داخل الكنيسة بل خارج منزلي ايضا |
It's not just your dad. It happens many Serbs as well. | Open Subtitles | إنه ليس فقط والدك هذا حدث لكثير من الصرب أيضاً |
It's not just a secret identity to me. | Open Subtitles | فهي ليست مجرد هوية سرية بالنسبة لي. |
It's not just the guys at his table that are on his side. | Open Subtitles | وليس فقط الرجال في طاولته التي هي على جنبه. |
You know, It's not just about sex for me, Frasier. | Open Subtitles | تَعْرفُ، هو لَيسَ فقط حول جنسَ لي، فرايزر. |
Well, It's not just the area, it's what's in it. | Open Subtitles | حسناً , إنها ليست فقط المنطقة بل ما يوجد داخلها |
It's not just some sappy love letter telling her... how my heart stops every time that I see her. | Open Subtitles | انها ليست فقط بعض الرسائل الغرامية التي تخبرها فيها كم مرة يتوقف قلبي في كل مرة أراها |
It's not just one prank! You only think about yourself! | Open Subtitles | إنها ليست مجرد مزحـة، أنت تُفكر فى نفسك فقط. |
Oh, It's not just a mummy, it's a vampire. | Open Subtitles | أوه، إنه ليس مجرد مومياء، إنه مصاص دماء |
So, It's not just in our part of Fantasia? | Open Subtitles | لذا، هو ليس فقط في جزئنا من الفنتازيا؟ |
You waltz in here unprepared, It's not just you that's gonna end up splattered across the field. | Open Subtitles | لقد أتيت إلى هنا غير مستعد. أنه ليس فقط أنتهاء مسيرتك، ستتناثر أشلائك عبر الميدان. |
I know, but It's not just about career for me. | Open Subtitles | أعلم , انه ليس مجرد مهنة بالنسبة لي , أنا أقول |
When I came here, I didn't know It's not just about saving the Earth. | Open Subtitles | عندما أتيت لهنا لم أكن أعلم الأمر لا يتعلق فقط بإنقاذ الأرض |
- I understand your position. - It's not just my position. | Open Subtitles | أنا أتفهم وضعكم سيدي أنه ليس مجرد وضعي أنا فقط |