We had a good day, but It's not over... | Open Subtitles | كان لدينا يوماً جيداً ولكن لم ينتهي الأمر |
The sky's the same still, so It's not over yet. | Open Subtitles | السماء في مكانها , لذلك لم ينتهي الأمر بعد |
Yeah. Um, It's not over till the fat lady sings, ok? | Open Subtitles | أجل، لكن الأمر لم ينتهي لكي ترقص السيدة البدينة، حسنًا؟ |
But It's not over yet. For a 403 year old woman, you sure don't have a lot of patience. | Open Subtitles | لكن الأمر لم ينته بعد، إمرأة بعمر 403 سنة بالتأكيد ليس لديها صبر |
Yes, I know It's not over and I know there are plenty more bad guys out there. | Open Subtitles | أجل، أعرف أن الأمر لم ينتهِ وأعرف أن هناك العديد من الأشرار ما زالوا طلقاء |
It's not over yet, Corbett! I'm the man in charge! | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد يا كوبريت أنا الرجل الأقوى |
It's not over until you hand over the child | Open Subtitles | هو لم ينتهي حتى تُسلّمُ الطفلَ |
Yeah, but It's not over yet, is it? No. | Open Subtitles | ـ أجل، لكن لم ينتهي الأمر بعد، أليس كذلك؟ |
Well, It's not over yet. Hope Martin still has to testify. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بعد , مازال عليها الشهادة |
Nine seasons so far, but It's not over yet, my friends. | Open Subtitles | تسع مواسم حتى الآن و لكن لم ينتهي الأمر بعد يا أصدقائي |
It's not over, it's a cease fire. | Open Subtitles | لم ينتهي الأمر بعد إنها وقف إطلاق النار. |
It's not over till we bring this guy down. | Open Subtitles | الأمر لم ينتهي حتى نحصل على هذا الرجل |
She said the cops are wrong and It's not over. | Open Subtitles | أخبرتني بأن الشطة على خطأ وأن الأمر لم ينتهي بعد. |
It's not over until we get that son of a bitch. | Open Subtitles | الأمر لم ينته حتى نحصل على أن ابن العاهرة. |
I don't believe that. He said It's not over. I can still get him back. | Open Subtitles | انا لا اصدق انة قال لقد قال أن الأمر لم ينته مازال يمكننى استرجاعة |
Because you told me It's not over yet, but what you meant is that it's never gonna be over. | Open Subtitles | لأنك أخبرتني أن الأمر لم ينتهِ بعد وما عنَيته أن الأمر لن ينتهي أبداً |
It's not over, just hang on. Don't give up now. | Open Subtitles | لم ينته الأمر بعد، أصمد فقط ولا تمت الآن |
It's not over yet, you know. | Open Subtitles | هو لم ينتهي بعد، تَعْرفُ. |
It's not over yet, Lee Harvey. | Open Subtitles | . " لم ينتهِ الأمر بعد يا سيد " لي هارفي |
It's not over yet. | Open Subtitles | إنها لم تنتهي بعد |
But for Jughead and for Betty and Veronica, Dad, It's not over. | Open Subtitles | (ولكن من أجل (جاكهاد) و (بيتي و (فرونيكا)، هذا لم ينتهي يا أبي |
No, we said some things we didn't mean, but It's not over. | Open Subtitles | لا ، قلنا فعلنا بعض الأشياء لا يعني ، لكنها لم تنته بعد. |
Yeah, It's not over yet. You ready to go again? | Open Subtitles | نعم ، لم ننتهي بعد مستعدة للفعلها مجدداَ ؟ |
But It's not over for me. | Open Subtitles | لكن الأمر لم ينتهى بالنسبه لى جو لى,من أعطى الأوامر |
It's not over, doc! The killing! | Open Subtitles | إنه لم ينتهى يا دكتورة، القتل |
It's not over. We need to warn the others. | Open Subtitles | انه لم ينتهي نحتاج لتحذير الآخرين |
It's not over till we're dead and the birds are eating our eyes, eh? | Open Subtitles | لم ينتهي الامر , إلا بهلاكنا وعندما تأكل الطيور عيوننا |