Look, if it wasn't for Terry Bancroft, this place wouldn't exist. | Open Subtitles | حسنا، أنظروا لولا تيري بانكروفت لما كان هذا المكان هنا |
This town wouldn't even be here if it wasn't for Franklin. | Open Subtitles | إن هذه المدينة لم تكن حتى لتوجد هنا لولا فرانكلين |
If it wasn't for Disha, I wouldn't have gone to Bhaiyaji's alone. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل "ديشا", لما ذهبت إلي "بياجي" بمفردي |
We would be able to see it if it wasn't for all these storm clouds and all these ashes. | Open Subtitles | نحن سيكون قادرا على رؤية ذلك إذا لم يكن ل كل هذه الغيوم العاصفة وكل هذه رماد. |
Right, you may just totally ignore me if it wasn't for my rank. | Open Subtitles | صحيح ، يُمكنك تجاهلي بالكامل لو لم يكن لأجل رتبتي |
You know, if it wasn't for Nat, I wouldn't be here. | Open Subtitles | تَعْرفُ، إذا هو ما كَانَ لنات، أنا لَنْ أكُونَ هنا. |
She remembered everything you said to her, said if it wasn't for you, she never would've made it out of the factory. | Open Subtitles | إنّها تتذكّر كُل شيء قلته لها قالت لولاك لما كانت نجت من حريق المصنع |
I would've figured it out a long time ago if it wasn't for the mind-control soap. | Open Subtitles | كنت لأكتشف ذلك منذ مدة طويلة لولا لم أستعمل ذلك الصابون المسيطر على العقل |
God damn it, Eli, you know I wouldn't even be here if it wasn't for the election coming. | Open Subtitles | عليك اللعنة يا إيلي، أنت تعلم بأني لن أكون هنا لولا الأنتخابات القادمة |
He wouldn't know anything about this if it wasn't for your big mouth. | Open Subtitles | لم يكن ليعلم أي شيء عن هذا لولا فمك الثرثار |
If it wasn't for our stupid advice, you would've left things alone and things might've been okay. | Open Subtitles | لولا نصيحتنا الغبية، كنت ستتركين الأشياء في حالها وربما كانت الأمور ستكون بخير. |
Clary, if it wasn't for your mother and Luke, the Circle would have won. | Open Subtitles | كلاري، لولا والدتك و لوق كانت الدائرة فد فازت |
Trust me, if it wasn't for them kids, I'd throw the bitch down the stairs. | Open Subtitles | صدقيني لولا مصلحة الولدين لدفعت بها عن السلالم |
If it wasn't for the check, I would have strangled the self-righteous hypocrite before he walked out the door. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل الشيك لخنق نفسه بقبو الكنيسة قبل أن يعتب للباب |
If it wasn't for those people, you would still be in the nick. | Open Subtitles | لو لم يكن من أجل هؤلاء الناس، وإلا ستكون في الحبس |
If it wasn't for the phone calls from Mrs. Hastings, she probably wouldn't even get out of bed. | Open Subtitles | إذا لم يكن ل المكالمات الهاتفية من السيدة هاستينغز، انها ربما لن حتى الخروج من السرير. |
Angela, you knew when you decided to get involved with a man so much older it wasn't for life. | Open Subtitles | أنجيلا, كنتي تعلمين حينما قررتي الإرتباط بشخصاٍ يبلغ من العمر عتّيا لم يكن لأجل الحياة |
If it wasn't for you, the school would have to close. | Open Subtitles | إذا هو ما كَانَ ل أنت، المدرسة يَجِبُ أَنْ تَغْلقَ. |
Not to mention we'd be nowhere on this if it wasn't for you. | Open Subtitles | دون أن أذكر أننا لم نكن لنبلغ أيّ نقطة في هذا لولاك |
If it wasn't for chasing down superhuman experiments, we'd barely even see each other anymore. | Open Subtitles | إذا لم يكن بسبب مطاردة تجارب البشر الخارقين فنحن بالكاد نرى بعضنا البعض |
And if it wasn't for your meddling, this little baby might never have found its rightful master. | Open Subtitles | ولولا أنك قمت بالتخلص منها ربما لم يكن هذا الصولجان قد وصل إلى الأيادي الصحيحة |
The waters themselves are low in nutrients and would be poor in life if it wasn't for the other resource that's here in abundance. | Open Subtitles | المياه بأنفسهم منخفض في المواد المغذّية وسيكون الفقراء في الحياة إذا هو ما كان للمصدر الآخر تلك هنا في الوفرة |
If it wasn't for him, I'd still be face down in a ditch. | Open Subtitles | واذا لم تكن لاجله ستكون لاجل انني لولاه لبقيت في الخندق اوجة حتفي |
None of this would have happened if it wasn't for you. | Open Subtitles | ليس أياً من هذا كان ليحدث إن لم يكن بسببك |
Mildred, I'm telling you, even if it wasn't for this federal thing, you're gonna want to get this cleaned up. | Open Subtitles | اسمعي ميلدريد حتى لو لم يكن من اجل الامر الفيدرالي, ستحتاجين للخروج من الامر بوضوح. |
If it wasn't for the occasional interruption from a nearby soccer game, it would have been perfect. | Open Subtitles | اذا لم تكن من مقاطعة العرضية من قبل لعبة كرة القدم القريبة كانت ستكون رائعة |
I couldn't help but wonder... if it wasn't for him, for that day in the woods, would I even be here? | Open Subtitles | ...لم استطع المساعدة لكن اتسائل ،لو لم يكن الأمر من أجله ،من أجل ذلك اليوم في الغابات هل كنت حتى لأكون هنا؟ |
If it wasn't for her I'd have been an ordinary reporter with an ordinary news channel. | Open Subtitles | إذا لم يكن بالنسبة له .. كان هويتي ان اكون مراسل عادي مع قناة اخبارية عادية. |