3. For its further consideration of the item, the Fifth Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في هذا البند، الوثائق التالية: |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند: |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند الوثائق التالية: |
At the sixty-eighth session, the General Assembly did not adopt a resolution on the mobility item and deferred its further consideration to the first resumed sixty-eighth session. | UN | ولم تتخذ الجمعية العامة في الدورة الثامنة والستين قرارا بشأن البند المتعلق بالتنقل وأرجأت مواصلة النظر فيه إلى الدورة الثامنة والستين الأولى المستأنفة. |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة، لمواصلة النظر في البند، الوثائق التالية: |
2. For its further consideration of the item, the Committee had before it the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations (A/67/19). | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في هذا البند تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام (A/67/19). |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في هذا البند الوثائق التالية: |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند الوثائقُ التالية: |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند: |
2. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 2 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في هذا البند الوثائق التالية: |
3. For its further consideration of the item, the Fifth Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند: |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضةً على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند: |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكانت الوثائق التالية معروضة على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند: |
3. For its further consideration of this item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في هذا البند الوثائق التالية: |
3. For its further consideration of this item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند الوثائق التالية: |
3. For its further consideration of this item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكان معروضا على اللجنة من أجل مواصلة نظرها في البند الوثائق التالية: |
In this regard they decided to set up a working group to study the subject and submit a draft Friendship Pact to the Assembly next year for its further consideration. | UN | وقد قررت البرلمانات في هذا الصدد إنشاء فريق عامل وتقديم مشروع ميثاق صداقة إلى الجمعية في العام المقبل لغرض مواصلة النظر فيه. |
3. For its further consideration of the item, the Committee had before it the following documents: | UN | 3 - وكانت الوثيقتان التاليتان معروضتين على اللجنة لمواصلة النظر في هذا البند: |
Accordingly, the Secretariat suggested that the Islamic Republic of Iran might wish to submit a written response to that question to assist the Committee in its further consideration of its request to revise its baseline data. | UN | وعلى هذا، اقترحت الأمانة أن جمهورية إيران الإسلامية قد ترغب في تقديم رد تحريري على هذا السؤال لمساعدة اللجنة في مواصلة بحثها لطلب الطرف بتنقيح بيانات خط الأساس خاصته. |
The Working Group considered whether the draft proposal should form the basis of its further consideration of article 8, paragraphs (1) to (9). | UN | 93- ونظر الفريق العامل في مدى وجوب أن يكون مشروع الاقتراح هو الأساس الذي يستند إليه في مواصلة نظره في الفقرات من (1) إلى (9) من المادة 8. |
The Council referred this issue to a future informal meeting of the Working Group for its further consideration. | UN | وأحال المجلس هذه المسألة إلى اجتماع غير رسمي مقبل يعقده الفريق العامل ليواصل النظر فيها. |
Takes note of the draft UNCTAD fundraising strategy, recognizes its importance and looks forward to its further consideration at the next session of the Working Party. | UN | تحيط علماً بمشروع استراتيجية الأونكتاد لجمع الأموال، وتسلم بأهميته وتتطلع إلى مواصلة بحثه في دورتها المقبلة. |
The secretariat informed the Council that it was in the process of preparing an information note on this issue, to be distributed after the session, for its further consideration. | UN | وأبلغت الأمانة المجلس بـأنها تقوم بإعداد مذكرة إعلامية بشأن هذه المسألة سيتم توزيعها في أعقاب الدورة لمواصلة النظر فيها. |