"ituri" - Traduction Anglais en Arabe

    • إيتوري
        
    • وإيتوري
        
    • لإيتوري
        
    • ايتوري
        
    • بإيتوري
        
    • إتوري
        
    • بايتوري
        
    Furthermore, 15 cases of new recruitment of children were attributed to the Forces de résistance patriotique en Ituri (FRPI). UN وعلاوة على ذلك، نسب أكثر من 15 حالة تجنيد جديدة للأطفال إلى قوات المقاومة الوطنية في إيتوري.
    Land conflict mediation centres have been established in Ituri in the eastern part of the Democratic Republic of the Congo. UN وقد أنشئت مراكز الوساطة في نـزاعات الأراضي في إيتوري التي تقع في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية.
    Trust Fund for the Support of the Ituri Pacification Commission UN الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام في مقاطعة إيتوري
    20 temporary operating bases in Ituri and North and South Kivu UN 20 قاعدة تشغيلية مؤقتة في إيتوري وكيفو الشمالية وكيفو الجنوبية
    The situation continues to deteriorate owing to population movements caused by the recent events in Ituri and Kivu. UN ويستمر الوضع في التفاقم بسبب تحركات السكان التي تدفع إليها الأحداث الأخيرة في مقاطعتي إيتوري وكيفو.
    The civilian population is in danger, hence the increase in the number of people who have fled Ituri. UN ووجد السكان المدنيون أنفسهم في خطر، مما أدى إلى زيادة عدد الأشخاص الذين هربوا من إيتوري.
    Security remains an issue of the utmost concern, however, especially in the Ituri district and other areas in the eastern part of the country. UN غير أن الأمن لا يزال مسألة تبعث على القلق الشديد لا سيما في مقاطعة إيتوري ومناطق أخرى في الجزء الشرقي من البلد.
    The Government of the Republic of Rwanda cannot be associated with the situation in the Ituri region for the following reasons: UN تؤكد حكومة جمهورية رواندا أنه لا يمكن أن تكون لها صلة ألبته بالحالة السائدة في منطقة إيتوري للأسباب التالية:
    :: Technical and financial support for the Ituri Interim Administration. UN :: تقديم الدعم التقني والمالي للإدارة المؤقتة في إيتوري
    :: Preparation of a socio-economic rehabilitation programme for Ituri. UN :: إعداد برنامج للإصلاح الاجتماعي والاقتصادي في إيتوري
    It imposes an arms embargo on Ituri and the Kivus. UN ويفرض القرار حظرا على الأسلحة في منطقتي إيتوري وكيفوس.
    MONUC continues to implement security measures such as patrolling and launching military operations in different parts of Ituri. UN وتواصل البعثة تنفيذ تدابير أمنية، من قبيل تسيير دوريات والقيام بعمليات عسكرية في مختلف أنحاء إيتوري.
    Thousands of internally displaced persons from Ituri had moved to Mambasa, which was then considered safer than the rest of the Ituri district. UN وقد نزح آلاف من المشردين داخليا في إيتوري إلى ممباسا التي كانت تعتبر آنذاك أكثر الأماكن أمانا في مقاطعة إيتوري بأسرها.
    Ituri Brigade had not deployed companies to all planned locations UN ولم ينشر لواء إيتوري سرايا في جميع المواقع المقررة
    Advice to the national police on criminal investigations and prosecution in Ituri UN :: إسداء المشورة للشرطة الوطنية بشأن التحقيقات الجنائية والملاحقة في إيتوري
    Former leaders of Ituri armed groups continue to wield influence UN قادة جماعات إيتوري المسلحة السابقون ما زالوا يتمتعون بالنفوذ
    Advice to the national police on criminal investigations and prosecution in Ituri UN إسداء المشورة إلى الشرطة الوطنية بشأن التحقيقات الجنائية والملاحقة في إيتوري
    Support to the demobilization and reintegration, phase III in Ituri UN تقديم الدعم للتسريح وإعادة الإدماج، المرحلة الثالثة في إيتوري
    Trust Fund to Support the Ituri Pacification Commission UN الصندوق الاستئماني لدعم لجنة إعادة السلام في إيتوري
    Installation of specialized judges for children in four areas: North Kivu, South Kivu, Ituri and Katanga UN تنصيب قضاة متخصصين في شؤون الأطفال في أربع مناطق: كيفو الشمالية وكيفو الجنوبية وإيتوري وكاتانغا
    Six meetings held with the Government on the political integration of Ituri UN عقد 6 اجتماعات مع الحكومة الانتقالية للتباحث حول الإدماج السياسي لإيتوري
    These are rebel officers who had been nominated in the context of the integration of the armed forces command; they include leaders of armed groups in Ituri and mere warlords. UN إنهم ضباط متمردون تم ترشيحهم لإدماجهم في قيادة القوات المسلحة؛ ومن بينهم قادة جماعات مسلحة في ايتوري وأمراء حرب.
    In this connection, their decision to establish a Joint Pacification Committee on Ituri is a welcome development. UN وفي هذا الصدد يعد قرارهما بإنشاء لجنة صلح مشتركة معنية بإيتوري تطورا موضع ترحيب.
    It is thanks to justice that we have been able to bring lasting peace to Ituri and North Katanga. UN وبفضل العدالة تمكنا من إحلال السلام في إتوري وشمال كاتانغا.
    Ituri: Mme Adele Lotsove, UN فيما يتعلق بايتوري: السيدة اديل لوتسوف

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus