I just have to go back to this night and change it. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن نعود إلى هذا المساء وتغير كل شيء. |
Well, I guess I'll just have to cuddle up next to the fire with all my rage. | Open Subtitles | حسنا، اعتقد انني سوف فقط يجب أن عناق بجانب النار بكل ما أوتيت من الغضب. |
You just have to be willing to meet me halfway. | Open Subtitles | أنت فقط يَجِبُ أَنْ تَكُونَ راغبَ لمُقَابَلَتي نصف الطريقِ. |
We'll just have to see whether they love or hate the line. | Open Subtitles | يجب فقط أن ننتظر ونرى إذا كانوا سيعجبون بتصاميمك ام لا |
Nothing, I just have an early shift in the morning. | Open Subtitles | لا شيء, فقط لدي مناوبة مبكرة في هذا الصباح |
You know there's a portrait of a young girl in there somewhere, you just have to re-focus somehow. | Open Subtitles | لكنك تدرك أن هناك صورة لتاة صغيرة بالرسم بمكانٍ ما عليك فقط أن تغير نقطة تركيزك |
I just have to do this thing for Weller real quick. | Open Subtitles | أنا فقط يجب أن تفعل هذا الشيء لويلر سريعة الحقيقية. |
Now I just have to look at the code signatures of everyone who works there to figure out who wrote it. | Open Subtitles | الآن أنا فقط يجب أن ننظر على تواقيع الشيفرات من كل شخص يعمل هناك لمعرفة من الذي كتب عليه. |
I know you do. You just have to find it again. | Open Subtitles | أعرف بأنه لديكِ أنتَ فقط يجب أن تجديه مرة أخري |
It's ours to protect. We just have to believe, Dylan. | Open Subtitles | انه لنا لنحميه فقط يجب علينا أن نصدق، ديلان |
Well, we just have to go from the other side. | Open Subtitles | حَسناً، نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ مِنْ الجانبِ الآخرِ. |
We just have to go a little careful with this one. | Open Subtitles | نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَذْهبَ حذرون إلى حدٍّ ما بهذا. |
We just have to find another character for you to be. | Open Subtitles | نحن فقط يَجِبُ أَنْ نَجِدَ الشخص الآخر لَك لِكي يَكُونَ. |
Times like this... you just have to remind yourself what they were. | Open Subtitles | ... أوقات كهذه يجب فقط أن تذكر نفسك كما كانت عليه |
I just have to take the turkey out of the oven. Ah, yay! Do you need any help, darling? | Open Subtitles | يجب فقط أن اخرج الديك من الفرن. هل أنت بحــاجة إلى أي مساعدة صغيري؟ |
I can't explain it, Colonel. I just have a gut feeling. | Open Subtitles | لا أستطيع تفسير ذلك عقيد أنا فقط لدي هذا الشعور |
Okay, you just have to take things as they come. | Open Subtitles | حسنًا ، عليك فقط ان تأخذين الأمور كما تأتي |
If this is how you whip, I might just have to get down on one knee right now. | Open Subtitles | إن كانت هذه هي طريقة خفقك قد يكون علي فقط أن أنكبّ على ركبة واحدة الآن |
I think we may just have dug our own graves. | Open Subtitles | أعتقد أننا قد يكون مجرد حفر القبور الخاصة بنا. |
I just have a lot going on with this whole shipment of pens. | Open Subtitles | أنا فقط عِنْدي الكثير إِسْتِمْرار مَع هذه الشحنةِ الكاملةِ للأقلامِ. |
I'll just have to find a way to live with that. | Open Subtitles | أنا سوف يكون فقط للعثور على طريقة للعيش مع ذلك. |
I know time is precious right now, but if I could just have a moment with her. | Open Subtitles | أنا أعرف الوقت الثمينة في الوقت الراهن، ولكن إذا كان بإمكاني فقط لديك لحظة معها. |
Mr. Preston, we just have some questions | Open Subtitles | السّيد بريستن، نحن فقط عِنْدَنا بَعْض الأسئلةِ |
I just have a little errand to do. Really, it's nothing. | Open Subtitles | لدي فقط مهمة صغيرة لأقوم بها ، إنه لا شيء |
Life isn't perfect, but sometimes things will work out for the best if you just have faith. | Open Subtitles | الحياة ليست مثالية، ولكن في بعض الأحيان الأمور سوف أفضل أذا كان لديك فقط إيمان |
Um, Archmaester, if I could just have a moment. | Open Subtitles | كبير الخبراء, لو استعت فقط الحصول على لحظة |
I just have to go shake a few hands. | Open Subtitles | أنا فقط علي الذهاب لأصافح بعضاً من الأيدي |