Okay, game day. You ready to get your butt kicked? | Open Subtitles | حسنا، يوم الألعاب أنت مستعد ليتم ركل مؤخرتك ؟ |
We keep taking these risks, Jane, and getting our asses kicked. | Open Subtitles | نواصل أخذ هذه المخاطر، جين، والحصول على الحمير لدينا ركل. |
Well, actually, she kicked the last stable boy's brains in. | Open Subtitles | حسناً , في الحقيقة هي ركلت أخر عامل اسطبل |
Oh, did I mention that Max slept with Evan's girlfriend, so Evan had Max kicked out of school for cheating, so Max punched Evan in the face? | Open Subtitles | أوه، أنا لم أذكر أن ماكس ينام مع صديقته ايفان، حتى ايفان كان ماكس طرد المدرسة على خيانتها، حتى ماكس كمات ايفان في وجهه؟ |
One foreign correspondent, on board in his professional capacity, was thrown on the ground and kicked and beaten before being handcuffed. | UN | كما أن أحد المراسلين الأجانب، الموجود على متن السفينة بصفته المهنية، طرح أرضاً وتعرض للركل والضرب قبل تقييد يديه. |
He even kicked 30 Chinese families off Grand Avenue! | Open Subtitles | لقد رَفسَ 30 عائلةَ صينيةَ مِنْ الدربِ الكبيرِ |
If I get my ass kicked whenever I speak my mind, I'll be dead before tomorrow morning. | Open Subtitles | إذا سأحصل على ركل لمؤخرتي كلما عبرت عن رأيي,سوف أكون ميتا ً قبل صباح الغد |
Did you ever have to move'cause a pack of stray dogs kicked you out of your house ? | Open Subtitles | هل من أي وقت مضى يجب ان تتحرك 'السبب حزمة من الكلاب الضالة ركل خروجك من بيتك؟ |
Well, wait till tomorrow when we really get our butts kicked. | Open Subtitles | حسنا, الانتظار حتى الغد عندما نصل حقا ركل بأعقاب دينا. |
Yeah, the killer must've left it behind after he kicked the valve. | Open Subtitles | أجل، القاتل لا بدّ وأن تركها خلفه بعد أن ركل الصمام |
Believe me, man, I've been kicked down from Tupelo to Memphis. | Open Subtitles | صدقوني، رجل، لقد تم ركل أسفل من توبيلو الى ممفيس |
You know, I kicked a homo in the face once. | Open Subtitles | أنت تعرف, أنني ذات مرة ركلت لوطي في مواجهة. |
Um, look, Fiona got kicked out of her house, so she's gonna be moving upstairs with you. | Open Subtitles | أم، تبدو، فيونا حصلت طرد من منزلها، حتى انها ستعمل أن تتحرك الطابق العلوي معك. |
He stated that the author was kicked and his cousin and father were punched by a police officer. | UN | وذكر أن صاحب البلاغ تعرض للركل بينما تعرض ابن عمه ووالده للَّكم على يد أفراد الشرطة. |
He just kicked my left nut into my throat. | Open Subtitles | هو فقط رَفسَ ي البندق اليسار إلى حنجرتِي. |
Yeah, after I got kicked out, Mr. Vice President? | Open Subtitles | أجل، بعد أن طردت خارجاً، سيدي نائب الرئيس؟ |
I really think you should prepare to get your ass kicked. | Open Subtitles | أعتقد حقا بأنّك يجب أن تستعدّ للحصول على حمارك رفس. |
Feels like you got kicked in the nads, doesn't it? | Open Subtitles | أشعر أنّك قد تلقيت ركلة في خصيتيك، أليس كذلك؟ |
Toys were stepped on and broken,kicked out of the way. | Open Subtitles | الألعاب دعس عليها و كسرت رفست بعيدا عن الطريق |
Yeah, I thought one of you guys kicked me in the butt. | Open Subtitles | نعم. لقد ظننت أن أحدكم يا رفاق قد ركلني في مؤخرتي |
Someone kicked the door in or some kind of device. | Open Subtitles | قام أحدهم بركل الباب ليفتحه أو استخدم وسيلة لذلك |
Yeah, we kicked their fucking heads in. It was classic. | Open Subtitles | بالفعل، لقد ركلنا روؤسهم القذرة . كان ذلك نموذيجياً |
The police officer allegedly sprayed a paralysing substance on Ion Axente’s face and then kicked and beat him severely causing serious brain damage. | UN | ويُدعى أن رجل الشرطة قد رش وجه ايون أكسينتي بمادة مُشلة ثم ركله وضربه ضربا مبرحا مما سبب تلفاً خطيراً بمخه. |
Liar, you got kicked off so you couldn't help me. | Open Subtitles | كاذب, لقد تم طردك لأنك لم تكن تريد مساعدتي |
Soldiers allegedly kicked Miceal Caraher repeatedly and placed a gun inside his mouth. | UN | وأفيد بأن الجنود ركلوا ميسيال كاراهير مراراً وتكراراً ووضعوا مسدساً في فمه. |