Look, I don't know what tore into this woman, and I really don't know what happened to that car. | Open Subtitles | انظري، وأنا لا أعرف ما مزق إلى هذه المرأة وأنا حقا لا أعرف ما حدث لتلك السيارة |
I swear, I don't know what happened inside those parties. | Open Subtitles | أقسم، أنا لا أعرف ما حدث داخل تلك الأحزاب. |
Kenny, I swear, I don't know what happened with that money. | Open Subtitles | كيني ، أقسم بأنني لا أعرف ماذا حدث لتلك النقود |
Do you really want to know what happened in Alexandria? | Open Subtitles | هل حقاً تريدين معرفة ما حدث في الإسكندرية ؟ |
You wanna know what happened? I'll tell you what happened. | Open Subtitles | أنت تريد أن تعرف ماذا حدث ٍاخبرك ماذا حدث |
Well, if she visited Charles she must know what happened to him. | Open Subtitles | حسنا، إذا زارت تشارلز لا بد أنها تعرف ما حدث له. |
I deserve to know what happened to people in my life! | Open Subtitles | أستحق أن أعلم ماذا حدث للأشخاص الذين كانوا في حياتي |
I swear, I don't know what happened inside those parties. | Open Subtitles | أقسم، أنا لا أعرف ما حدث داخل تلك الأحزاب. |
I swear, I don't know what happened inside those parties. | Open Subtitles | أقسم، أنا لا أعرف ما حدث داخل تلك الأحزاب. |
But I need to know what happened. Shouldn't I care about him? | Open Subtitles | .ولكنني أحتاج أن أعرف ما حدث ألا يجب أن أهتم به؟ |
I need to know what happened to him on that ship. | Open Subtitles | أنا بحاجة لأن أعرف ما حدث لهُ علي تلكَ السفينة؟ |
Look, I don't know what happened tonight, and I don't know why. | Open Subtitles | انظر , أنا لا أعرف ماذا حدث الليله ولا أعرف لماذا |
So I unfroze 10 minutes ago, and I walked over here, and then it was now, and then I don't know what happened. | Open Subtitles | لذلك زال التجميد عني قبل 10 دقائق و مشيت إلي هنا و بعدها أصبح الأن و بعدها لم أعرف ماذا حدث |
However, she has never given up her right to know what happened to her son and where he is buried. | UN | إلا أنها لم تتخلَّ قط عن حقها في معرفة ما حدث لابنها والمكان الذي دُفِن فيه. |
Your note said you know what happened to mia crockett. | Open Subtitles | ملاحظتك تقول أنت تعرف ماذا حدث لميا كروكيت |
You know that number and you know what happened that night. | Open Subtitles | تعرف لمن هذا الرقم و تعرف ما حدث تلك الليلة |
I don't know what happened, but he's lost his faith in you. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا حدث ولكن أعتقد أنه فقد الإيمان في نواياك |
No, no, no. me first. I know what happened last night. | Open Subtitles | لا, لا, لا انا الاول اعرف ماذا حدث الليلة الماضية |
Guys, I'm just saying let's not go on the warpath until we know what happened, if anything. | Open Subtitles | يا رفاق, أنا أقول فقط لا يجب علينا أن نتسرع في الحكم حتى نعرف ما حدث , إذا حدث شيء. |
Son, I know what happened to you at the Brooklyn Navy Yard. | Open Subtitles | بني , أنا أعلم ما حدث لك في فناء بروكلين البحري |
He absolutely must not get to know what happened to the box. | Open Subtitles | انه لم يحصل على الاطلاق ويجب أن نعرف ماذا حدث للمربع |
It accounts for traffic. I don't know what happened. Mm-hmm. | Open Subtitles | يُعتمد عليه في المرور, لا اعرف ما حدث اللعنة |
Maxim Lavrov already knew the ending to Game of Thrones, but Piper realized, "You can't let anyone else know what happened." | Open Subtitles | ماكسيم لافروف , يعرف مسبقا , لعبة العروش ولكن بايبر اكتشف , انك لا تسطيع ان تترك اي شخص اخر ان يعرف ما حدث |
Do you know what happened when she was 19? | Open Subtitles | هل تعلم ماذا حدث عندما كانت في التاسعة عشر من عُمرها ؟ |
I know what it's like not to know what happened. | Open Subtitles | أعرف كيف يكون الأمر عن عدم معرفة ماذا حدث |
Hey, guys, something's wrong here, I don't know what happened. | Open Subtitles | يا رفاق،هناك شيء خاطئ هنا،لا أعرف ما الذي حدث |