I don't know why I'm on this side of the argument. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا على هذا الجانب من النقاش |
I don't know why I am doing this. I can't swallow. | Open Subtitles | لا أعرف لماذا أفعل ذلك لا أستطيع حتى أن أبتلع |
You wanna'know why I'd lie about something like that, white man? | Open Subtitles | هل تريد أن تعرف لماذا كذبت كذبة كهذه أيها الأبيض ؟ |
And I don't even know why I avoided doing this. | Open Subtitles | وحتى أني لا أعلم لماذا تهربت من القيام بهذا |
I know why I'm upset. Because I'm still married. | Open Subtitles | اعرف لماذا انا متضايقة لأني ما زلت متزوجة |
Now you know why I stopped playing this game at home. | Open Subtitles | والآن تعلم لماذا توقفت عن لعب هذه الألعاب في المنزل |
I don't know why I'm on the outside, but it's not cool because when you screw up, it's gonna blow back on me. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا في الخارج، و لكنها ليست باردة لأنه عندما كنت المسمار، أنها ستعمل تفجير مرة أخرى لي. |
I don't know why I'm putting his dreams before mine. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا أنا أضع أحلامه قبل الألغام. |
I don't know why I'm asking, but what did he do? | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا علي أن أسأل ولكن ماذا فعل؟ |
I don't know why I can't catch a break from you two. | Open Subtitles | أنا لا أعرف لماذا لا أستطيع قبض على كسر منك اثنين. |
About random stuff too. I don't even know why I do it. | Open Subtitles | عن الأشياء العشوائية أيضاً أنا حتى لا أعرف لماذا أفعل ذلك |
I don't know why I feel that there's danger at every corner | Open Subtitles | لا أعرف لماذا يخامرنى شعور بأن هناك خطر في كل زاوية |
You want to know why I didn't take that money? | Open Subtitles | كنت تريد أن تعرف لماذا لم تأخذ هذا المال؟ |
You know why I moved here in the first place? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا انتقلتُ للإقامة هنا في المَقامِ الأول؟ |
I don't know why I would start having nightmares now. | Open Subtitles | لا أعلم لماذا يجب أن أبدأ برؤية الكوابيس الآن |
I just don't know why I went down those stairs. | Open Subtitles | انا فقط لا أعلم لماذا نزل من هذه السلالم |
I don't know why I'm telling you all this stuff. | Open Subtitles | انا لا اعرف لماذا اقول لكى كل هذه الامور |
Do you wanna know why I think that you should race again? | Open Subtitles | أتريد أن تعلم لماذا أعتقد أنه يجب عليك أن تتسابق ثانية؟ |
And I don't know why I was scared before, but... the moment we get back to Scottsdale, | Open Subtitles | و لا اعلم لماذا كنت خائف من قبل في اللحظة اللتي نعود فيها لسكوت ستيل |
Look, I get it. I... III know why I'm here. | Open Subtitles | لقد فهمت، أعلم لما أنا هنا فأنا رجل بالغ وأحب ألا أخوض أي قتال |
Do you know why I call this cottage the Summer Palace? | Open Subtitles | هل تعلمين لماذا أطلق على ذلك المكان قصر الصيف ؟ |
Don't even know why I kept it because it's basically nonsense. | Open Subtitles | لا أعلم لمَ أبقيتها حتى الآن لأنها غير منطقية بالمرة. |
I don't know why I was so stressed about finding that big idea. | Open Subtitles | أنا لا أعرف سبب كوني متوتر للغاية حول العثور على هذه الفكرة الكبيرة. |
You know why I came here, to study asylum medicine. | Open Subtitles | أنت تعرفين لماذا جئت إلى هنا لدراسة الطب العقلي |
It's the fourth slap. I don't know why I was so obnoxious. | Open Subtitles | يا إلهي، إنّها الصفعة الرابعة لا أعرف لما كنتُ بغيضاً جدّاً |
I don't know why I thought I could save you. | Open Subtitles | أنا لا اعلم لما ظننت أنه كان بإمكاني إنقاذكم |
I don't know why I said we were friends. | Open Subtitles | أنا لا أَعْرفُ لِماذا قُلتُ بأنّنا كُنّا أصدقاءَ. |
I don't know why, I always remembered that line. | Open Subtitles | لا أدري لماذا دائما ما أتذكّر تلك العباره |