"len" - Traduction Anglais en Arabe

    • لين
        
    • ليون
        
    • ليني
        
    • لِن
        
    • تنمية القدرات القانونية
        
    This money tree is donated by Len Peterson, the builder of Amity Shores Condominiums, as a gesture of goodwill. Open Subtitles شجرهِ المالِ تلك هي تبرع مِن قِبل لين بيترسون الذي بني شقق شواطئِ أميتي كبادره للنيّه الحسنه
    United Kingdom of Len Cook, Stephen Penneck, Tony Williams, Great Britain and Mark Runacres, Ian Symons, Beverley Simpson Northern Ireland UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وآيرلندا الشمالية لين كوك، ستيفن بينيك، توني وليامز، مارك روناكريس، إيان سايمونز، بيفرلي سيمبسون
    United Kingdom of Len Cook, Robin Lynch, Malcolm Sorreli, Great Britain and Roger Edmunds Northern Ireland UN المملكة المتحدة لبريطانيا العظمي وأيرلندا الشمالية لين كوك، روبين لينتش، مالكولم سوريلي، روجي إدموندس
    Len Cook Office for National Statistics, United Kingdom UN لين كوك مكتب الإحصاءات الوطنية، المملكة المتحدة
    Len, I didn't know you were working on a superhero short story. Open Subtitles ليون, لم أكن أعرف كنت تعمل على قصة قصيرة خارقة.
    Plus Len and Lisa liked what Merle had to say about the toaster. Open Subtitles بالإضافة لين و ليسا أعجبهم ما قاله ميريل بشأن آلة تحميص الخبز
    You know, Len Riley paid me a visit a few days ago. Open Subtitles تعلمون، دفعت لين رايلي لي زيارة قبل أيام قليلة.
    You're that guy that tattooed Len right after me, huh? Open Subtitles أنت الرجل الذي وشم"لين" بعدي مباشرة , صحيح ؟
    Wait. Is this about weekend custody again, Len? Open Subtitles إنتظر ، هل هذا بشأن رعاية آخر الأسبوع مرّة أخرى ، لين ؟
    We're all just trying to figure this thing out, and it's not easy, Len. Open Subtitles حسنا ؟ نحن جيمعا نحاول حل تلك الأمور ، و الأمر ليس هيّنا ، لين
    Len found me crying on the curb after my daddy kicked me out. Open Subtitles لين وجدني ابكي في الشارع بعد ان طردني والدي من المنزل
    I got in Len's van, and the rest is wavy gravy. Open Subtitles ودخلنا الى عربة لين والبقية كانت كلها حركة
    - Len, why are you asking a bunch of questions that have nothing to do with what we're doing? Open Subtitles لين ، لماذا تسألين الكثير من الاسئلة هذا ليس له اي علاقة بأي من الأعمال التي اقوم بها ؟
    Len, give me my knife, it's really sharp, you can cut yourself. Open Subtitles لين ، اعطيني سكيني ، انها حادة جداً . سوف تجرحين نفسكِ
    And Len, he's got a villa on the Algarve. Open Subtitles و لين , حصل على فيلا في الكارف
    Even I think Len's cute, and I was gonna watch him get slowly digested over ten hours. Open Subtitles حتى أنا أعتقد بأن لين لطيفاً نوعاً ما وكنت سأقومُ بمارقبته أثناء عملية هضمه ببطء في الثعبان لمدة 10 ساعات
    Now that Len can follow you in his go-ball, you two can be best friends! Open Subtitles والآن بما أن لين يستطيع اللحاق بك في كرة الإنطلاق خاصته يمكنكما أن تكونا أن أفضل صديقين
    I believe that he's gone rogue, under a legend named Len barlow. Open Subtitles .أنا أصدق أنه ضل تحت أسطورة أسمه لين بارلو
    Len helped him off, gave him this job, paid his gokschulden. Open Subtitles ليون ساعده ، وقدم له هذا العمل ، قام gokschulden.
    If he has back problems, Len they lost it. Open Subtitles إذا كان لديه مشاكل الظهر ، ليون حلها.
    Len's skill lies in his ability to know where your back needs scratching. Open Subtitles تكمن مهارات ليني في معرفته اين يحتاج ظهرك للحك
    AS BORAT: Push the Len. Push the Len. Open Subtitles "دُس على (لِن)، دُس على (لِن)" أعني (لِن هوتون) #لن هوتون==بوتون وتعني زر#
    29. The UNODC Regional Project to which the report refers is within the framework of the IMPACT Program (Irregular Migration PACT Program) and includes two components, the IMPACT LED (Legal Development) and IMPACT Len (Law Enforcement capacity-building), with the main objectives of revising the legal framework and strengthening the capacity of law enforcement officers on smuggling of migrants. UN 29 - يأتي المشروع الإقليمي لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة الذي يشير إليه التقرير في إطار برنامج IMPACT (برنامج PACT للهجرة غير النظامية)، الذي يشمل عنصرين هما تنمية القدرات القانونية IMPACT LED وبناء القدرة على إنفاذ القانون IMPACT LEN، وأهدافه الرئيسية هي تنقيح الإطار القانوني وتعزيز قدرة المسؤولين عن إنفاذ القوانين فيما يتعلق بتهريب المهاجرين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus