Me, personally, I'd rather light a candle than curse the darkness. | Open Subtitles | أنا شخصيًّا أفضّل إشعال شمعة خيرًا من أن ألعن الظلام. |
light a fire? I can't even light a match. | Open Subtitles | وكيف أفعل هذا وأنا لا أستطيع إشعال الثقاب |
I'd get up, pour a water glass full of Bourbon, light a cigarette - next thing you know, I couldn't keep my eyes open. | Open Subtitles | كنت أنهض .و أعبئ كأساً كبيرا من الخمر و أشعل سيجاره .. اخر شئ أذكره أنني لا أستطيع أن أبقي عيني مفتوحتين |
So all you really need to do is go light a fire under Krandall. | Open Subtitles | لشخص قطع اصابعك. لشخص قطع اصابعك. اذا كل ماتحتاج لفعله هو اشعال النار عند كراندال. |
Come on, let's go light a fire in the big room. | Open Subtitles | هيا , لنذهب لإشعال نار في الغرفة الكبيرة |
I need to light a fire under your ass. | Open Subtitles | احتاج ان اشعل حريقا بك |
You know, I was just trying to give a little confidence, light a fire under you. | Open Subtitles | تعرف، كُنت أحاول أعطائك القليل من الثقة أشعال النار تحتك |
Such occasion occurs when the elders of the island may decide to light a potu lama. | UN | وتحدث هذه المناسبة عندما يقرر كبار الجزيرة إشعال بوتو لاما. |
You want to light a fire outside the ship we just spent the last month getting ready? | Open Subtitles | هل تريد إشعال نار خارج السفينة التي قضينا شهراً في تجهيزها؟ |
Like, we just had to light a couple candles and split open a coconut and ask it a question. | Open Subtitles | مثل , علينا فقط إشعال شمعتين ونقسم جوز الهند ونسألها سؤالاً |
There's places where you can light a fire with what's coming out of the tap. | Open Subtitles | توجد أماكن يُمكنك إشعال حريق بها مع ما يخرج من صنبور المياه خاصتها |
No. I was just passing, I wanted to light a candle... for my grandmother. | Open Subtitles | كلا، كنت في الجوار فأردت أن أشعل شمعة لأجل جدّتي. |
Then you need STAND UP 32, an ayurveda miracle now light a flame in every lonely lamp. | Open Subtitles | أنت تحتاج إذا معجزة" "أيروفيدا" "ستاند أب" 32" "والأن أشعل اللهب في" "كل المصابيح الوحيدة" |
First, I'm going to light a match and I'm going to watch you burn. | Open Subtitles | أولاً، سوف أشعل عود ثقاب و سوف أراقبك وأنت تحترق |
And you. You know that he is a loose cannon, and you still go light a fire under him | Open Subtitles | وأنت تعلم أنه كالمدفع ومع ذلك ما زلت تريد اشعال النار تحت قدميه |
I can't light a fire here. They may be around here... | Open Subtitles | لا أستطيع اشعال نار الآن قد يكونوا حولنا بالجوار |
I want you to wait till nightfall to light a fire. | Open Subtitles | أريد منك الانتظار حتى حلول الظلام لإشعال النار. |
About 10:00, I come through to light a candle for my wife, who passed last year. | Open Subtitles | معلومات عن الساعة 10: 00 صباحا، لقد جئت من خلال لإشعال شمعة لبلدي زوجة، الذي وافته العام الماضي. |
Well, then I'll just have to light a fire under this reporter's ass, won't I? | Open Subtitles | على ان اشعل حريق فى مؤخره هذه الصحفيه , صحيح؟ (يلقنها درس) |
light a match! light a fire! | Open Subtitles | اشعل ثقاب اشعل نار |
You can light a fire without a match. You can catch a fish without a hook. | Open Subtitles | يمكنك أشعال النار بدون كبريت وصيد السمك بدون كلاب |
Recent events, however, have brought to light a radical departure from this pattern. | UN | بيد أن اﻷحداث التي وقعت مؤخراً قد سلطت اﻷضواء على خروج جذري على هذا النمط. |
light a candle for the living too. | Open Subtitles | أشعلي شمعة من أجل الأحياء أيضاً |
We gonna light a fire later and tell ghost stories? | Open Subtitles | سنشعل النار بوقت متأخر، و نروي قصص الأشباح؟ |
Help me gather some wood. We need to light a fire. | Open Subtitles | ساعداني لجمع بعض الحطب علينا أن نشعل ناراً |