Well, not technically yours because you stole it like a bunch of hooligans. | Open Subtitles | حسنا , هي لست لك بالفعل لأنك سرقتها مثل حفنة من مثيري الشغب. |
I pay you girls to dance, not stand in the back clucking like a bunch of hens in hair extensions. | Open Subtitles | أدفع لك الفتيات على الرقص، لن يقف في الخلف القيق مثل حفنة من الدجاج في الشعر. |
We're sitting here like a bunch of clowns. Can't we just go? | Open Subtitles | نحن نجلس هُنا مثل مجموعة من المهرجين , ألا يمكننا الذهاب؟ |
You're flapping'around like a bunch of drunken ducks! | Open Subtitles | أنتم ترفرفون متخبطين مثل مجموعة من البط المخمور |
What does that sound like, a bunch of wet bagpipes? | Open Subtitles | كيف يبدو صوت ذلك ، كمجموعة من مزامير القربة المبتلة ؟ |
And now here you all are, locked up behind the glass like a bunch of loser fish. | Open Subtitles | والأن ها أنتم جميعاً محبوسين خلف الزجاج مثل حفنة من الأسماك الفاشلة |
They'll board the boat like a bunch of pirates, and they'll gnaw our faces off. | Open Subtitles | أنها سوف متن قارب مثل حفنة من القراصنة، وأنها سوف نخر وجوهنا خارج. |
You guys look like a bunch of civil war re-enactors in lycra. | Open Subtitles | يا رفاق تبدو مثل حفنة من حرب أهلية إعادة ناكتورس في ليكرا. |
In fact, they're like a bunch of rabid dogs. | Open Subtitles | LN الواقع، فهي مثل حفنة من الكلاب المسعورة. |
like a bunch of marinade and things on it? | Open Subtitles | مثل حفنة من ماء مالح والأشياء على ذلك؟ |
You can lay on a bed or something and pose with, like, a bunch of sexy pillows. | Open Subtitles | يمكنك الإستلقاء على سرير أو شيء ما والتصوير برفقة أشياء مثل مجموعة من الوسائد المثيرة. |
They were all screaming like a bunch of little girls. | Open Subtitles | لقد كان جميعهم يصرخون مثل مجموعة من البنات الصغيرات. |
Do we stay here, like a bunch of cowards? | Open Subtitles | هل سنبقى هنا ، مثل مجموعة من الجبناء؟ |
Now, you got no right keeping us here like a bunch of dogs. | Open Subtitles | الآن، ليس لديك أي حقّ لكي تبقينا هنا مثل مجموعة من الكلاب |
Sounds like a bunch of hippies and art nerds to me. | Open Subtitles | يبدون لي كمجموعة من الهيبيين ومشجعو الفنّ |
But what if they didn't sound like a bunch of jerkoff? | Open Subtitles | و لكن ماذا لو لم يبدوا كمجموعة من الحمقى؟ |
Just look like a bunch of idiots on a double-decker bus. | Open Subtitles | نبدو كمجموعة من الاغبياء فى حافلة ذات طابقين |
You're like a bunch of bloodsucking ticks draining the life's blood out of this department. | Open Subtitles | أنت مثل باقة من مصاصي الدماء تفرغون دمّ الحياة خارج هذا القسم |
Yeah, so you know that's not gonna happen because, um, the show being out of focus is just gonna make you guys look like a bunch of incompetent assholes. | Open Subtitles | أجل , إذاً أنت تعلم أن هذا لن يحدث لأن يكون البرنامج من غير تركيز , سيجعلكم ياشباب تبدون كمجموعه من المتسكعون ليسوا كفء |
I mean,look at us. We're all sitting around here like a bunch of party poopers. | Open Subtitles | أقصد , أنظر إلينا نحن نجلس هنا كجماعة التعساء |
If though from a quick glance, they all look like a bunch of loonies. | Open Subtitles | , بارغم من انه من نظره سريعة . يبدون كحفنة من الوحيدين |
You're playing like a bunch of little girls! | Open Subtitles | انت تلعب مثل مجموعة فتيات ضغيرات |
Can't you find something else to do besides dining on the drama of other people's lives like a bunch of teenage girls? | Open Subtitles | ألا يمكنكم العثور على أمر آخر لتفعلونه بجانب التطفل عن دراما حياة الآخرين وكأنكم فتيات مراهقات ؟ |
It looks like a bunch of relationship comedies. | Open Subtitles | يبدو وكأنه حفنة من الكوميديا العلاقة. |