Can we live like a couple and not like strangers? | Open Subtitles | هل يمكن أن نعيش مثل زوجين وليس مثل الغرباء؟ |
However, I cannot live like any other person in any other country. | UN | غير أنني لا أستطيع العيش مثل أي شخص آخر فــي أي بلد آخر. |
Look, you guys, I can't live like this, okay? | Open Subtitles | انظرو يا رفاق لا يمكنني العيش هكذا حسنا؟ |
I don't want you to have to live like that anymore. | Open Subtitles | أنا لا أريد لك أن تعيش مثل هذا القبيل مجدداً |
I live like this and that fat shit is lying on a beach? | Open Subtitles | أنا أعيش مثل هذا وهذا الخراء الدهون هو الكذب على الشاطئ؟ |
I can't make him live like this anymore. | Open Subtitles | أنا لا يمكن أن تجعل منه يعيش مثل هذا بعد الآن. |
It is to me. Marge, I can't live like this. I'm tired of walking around on eggshells. | Open Subtitles | انه بالنسبة لي، لا يمكنني أن أعيش هكذا لقد تعبت من السير على قشور البيض |
Well, just because we're on the run, doesn't mean we have to live like savages. | Open Subtitles | لأنه على المدى يجب أن نعيش مثل الهمج. يمكنني نقدم لكم كاردوني؟ |
Do you have any idea what it's like to live like that? | Open Subtitles | هل لديك أي فكرة ما يشبه أن نعيش مثل ذلك؟ |
If you want to live then you've to live like a star like our Sir, madam. | Open Subtitles | إذا كنت تريد أن تعيش يجب العيش مثل النجم مثل سيدي |
Amazing how quickly we've learned to live like rats. | Open Subtitles | مدهش كيف بسرعة تعلمناه العيش مثل الفئران. |
It's like you don't realize you don't have to live like this. | Open Subtitles | الأمر مثل , أنك لا تعين أنه ليس عليكِ العيش هكذا |
I know you're hurting, but you can't live like this. | Open Subtitles | اعلم انكي تتألمين , ولكن لا يمكنك العيش هكذا |
She'll live like no one has before. | Open Subtitles | وقالت انها سوف تعيش مثل لا أحد لديه من قبل. |
But when you live like that, when you live like they live, that's when you can feel it in your heart. | Open Subtitles | ولكن عندما كنت تعيش من هذا القبيل، عندما كنت تعيش مثل الذي يعيشون فيه، هذا هو عندما يمكنك أن تشعر به في قلبك. |
( Exhales deeply ) Thank God this marriage is just on paper'cause it would be hell to live like that again. | Open Subtitles | شكرا للإله أن هذا الزواج على ورق فقط. لأنه سوف يكون جحيم أن أعيش مثل هكذا مجددا. |
I tell you that after getting this head Golden'll live like a king. | Open Subtitles | أقول لكم، بمجرد ان نجد هذا الرأس الكبير القديم الذهبي سوف أعيش مثل الملوك. |
Ms. Olive, you don't have to live like this. | Open Subtitles | السيدة الزيتون، لم يكن لديك أن يعيش مثل هذا. |
Please take me away from here. I can't live like this. | Open Subtitles | رجاءا خذني بعيدا من هنا لا أستطيع أن أعيش هكذا |
You can't... You can't live like that. | Open Subtitles | لا تستطيع لا تستطيع ان تعيش هكذا |
Maybe you can live like that, but I can't, all right? | Open Subtitles | ربما يمكنك العيش كذلك ولكننى لا أستطيع, حسنا؟ أريد دليل |
It's fine if you know. All you have to do is live like before. | Open Subtitles | لا بأس إن كنتِ تعلمين ، كل ما عليكِ فعله هو العيش كما كنتِ تفعلين |
live like Kang Joo Eun for a day. | Open Subtitles | عش مثل كانغ جو اون ليوم واحد |
I know y'all like living on this tiny island'cause it's safe and chill, but you don't have to live like this. | Open Subtitles | أعرف أن مثل العيش على هذه الجزيرة الصغيرة سيكوس أنها آمنة والبرد، ولكن لم يكن لديك للعيش مثل هذا. |
You don't live like that just in case you die tomorrow. | Open Subtitles | المرء لا يعيش هكذا فقط في حالة وفاته في الغد |
How can you live like a normal human being, Oyuki? | Open Subtitles | كيف يمكنك أن تعيشي مثل أي إنسان عادي يا (يوكي) ؟ |