Ordinarily, I loathe coming to China, but when you close a deal like that, it makes the whole trip a delight. | Open Subtitles | عادةً, أنا أكره رحلاتي إلى الصين، ولكن عندما تغلق صفقة مثل هذه، فإنه تجعل الرحلة بأكملها سعيدة. |
Although I'm loathe to endure the stares of friends who relish my predicament. | Open Subtitles | على الرغم من أنّني أكره تحمّل نظرات الأصدقاء الذين يستمتعون بمأزقي |
I really loathe people who think they can just buy whatever they want. | Open Subtitles | فعلاً أشمئز من الأناس الذين يعتقدون أنهم قادرون على شراء أي شيء يريدون |
I loathe all bottom-feeders. | Open Subtitles | أنا أبغض الكائنات التي تأكل من قاع البحر. |
You know you loathe going near him as much as I do... and it's no wonder. | Open Subtitles | تعلم أنك تشمئز عند الاقتراب منه مثلما اشمئز أنا تماما... ولا عجب بهذا |
And I loathe your buttered-toast, mutton-chopped comfort as much as I loathe the chauffeured fornicators in their town and country palaces. | Open Subtitles | وأحتقر نخبك المزبد , وراحة قطعة الخروف بقدر ما احتقر الزناة السائقون في مدنهم وقصور البلاد |
Now, I just loathe you a little sometimes. | Open Subtitles | الآن، أنا فقط أكره لكم قليلا في بعض الأحيان. |
I loathe this convention - leaving men to their cigars and their "stories". | Open Subtitles | أنا أكره هذه الاتفاقية ترك الرجال لسجائرهم و قصصهم |
This breakout has proven evasive, and as much as I loathe force, it will still be necessary on occasion. | Open Subtitles | هذا الوافد الخارق قد أثبت المراوغة بقدر ما أكره القوة، لكنها أحيانًا تكون ضرورية |
Which is why I am... loathe to shed Saxon blood on his day of days. | Open Subtitles | ولهذا السبب أنا أكره إراقة دماء ساكسونية في يومه |
Though I'm loathe to imagine what fresh tortures they will conjure up as payment. | Open Subtitles | رغم أنني أكره تصور ما يستحضره التعذيب الحديث لنفقات الدفع |
I loathe to hear any man's name cross your lips. | Open Subtitles | أنا أكره أن أسمع إسم أي رجل خلال شفتيكِ |
I hate him. I loathe going back to him. You believe me, don't you, Walter? | Open Subtitles | أنا أكرهه,أنا أشمئز أن أعود إليه مجددا أنت تصدقنى, أليس كذلك؟ |
I loathe her. Because she did it. | Open Subtitles | أنا أشمئز منها لأنها هى من فعلت ذلك |
You're thinking that I loathe them because I'm like them, and I loathe myself. | Open Subtitles | تعتقد بأنني أبغضهم لأنني أشبههم و أنني أبغض نفسي |
- Isn't that wonderful? I loathe them. | Open Subtitles | - اليس ذلك رائعاً , انا اشمئز منهم |
And now, 20 years later, the only reason that you're the chairman of this goddamn department is' cause I loathe politics! | Open Subtitles | والان , بعد 20 سنة , السبب الوحيد لكونك رئيسا لهذا القسم اللعين بسبب أنني احتقر السياسة |
It's a regrettable mistake of my youth, one that I'm loathe to repeat or discuss. | Open Subtitles | هــذاخطأيؤسفلهقمتُ بهفى شبابي ، الذي أمقت أن أكرره أو أتــحدث عنه |
So you loathe Canon-Ebersole and everything they stand for. | Open Subtitles | إذاً إنك تحتقر كانون ايبرسول وكل ما يقفون عليه |
And though I completely loathe you, you'd make a great trophy husband. | Open Subtitles | و على الرغم من أنني أبغضك تماما إلا أنك كنت ستكون زوجا مثاليا |
We're never attentive enough to what we possess and loathe to lose. | Open Subtitles | نحن لا نهتم بما فيه الكفاية لما نمتلك، وما نكره خسارته |
I loathe weddings and their seven levels of hypocrisy. | Open Subtitles | أمقتُ حفلات الزفاف، ومراحلها السبعة للنفاق |
And I loathe politicians. | Open Subtitles | وأنا أَحتقرُ السياسيين. |
- But you like these people, these show people. - I loathe them. | Open Subtitles | لكنك تحب هؤلاء الناس الذي يقدمون عروض - أنا أحتقرهم - |
Well, that's because I loathe her with every fiber of my being. | Open Subtitles | حسنا , هذا ببساطة لأني أبغضها بكل ذرة في كياني |