Establishing peace and democracy takes a lot more than free and fair elections, even if that is the beginning. | UN | ويتطلب إرساء السلم والديمقراطية أكثر من إجراء انتخابات حرة ونزيهة، حتى وإن كانت تلك الانتخابات نقطة الانطلاق. |
It has a whole lot more on it than decryption power. | Open Subtitles | تحوي أموراً أكثر بكثير من مجرد قوة على فكّ الشيفرات |
A lot more than he could have possibly used himself. | Open Subtitles | وهناك الكثير أكثر مما كان يمكن وربما تستخدم نفسه. |
3 people is just a lot more to cloak than two. | Open Subtitles | 3 أشخاص هو مجرد الكثير المزيد من عباءة من اثنين. |
Was either less severe than you thought or a lot more severe. | Open Subtitles | نعم كان أقل حدة مما تعتقدينه او اكثر بكثير مما تعتقدينه |
You're going to have to be a lot more specific. | Open Subtitles | هل ستكون لدينا أن يكون هناك الكثير أكثر تحديدا. |
Place is about to be worth a whole lot more. | Open Subtitles | الأمور على وشك أن تستحقّ أكثر ممّا هي عليه. |
There's a lot more to it than just being funny. | Open Subtitles | هو يعني الكثير ، أكثر من كونه أمراً مضحكاً |
Sir, there are a lot more unknowns than we anticipated. | Open Subtitles | سيدي ، هناك الكثير من المجاهيل أكثر مما توقعنا |
Yeah, well, there's a lot more toes than usual tonight. | Open Subtitles | أجل، يوجد أصابع قدم أكثر بكثير من الاعتيادي الليلة |
This is starting to feel a lot more outlaw than hero. | Open Subtitles | بدأت أشعر بأن هذا عمل إجرامي أكثر من كونه بطولي |
Since lying requires a lot more information gathering than telling the truth, | Open Subtitles | و بما أنَّ الكَذب يتطلب جمع معلومات أكثر من قول الحقيقة |
It certainly looks like a lot more than $500. | Open Subtitles | هذه النقود تبدو أكثر من 500 دولار بالتأكيد |
You know, I actually think my father meant a lot more to you than you're willing to admit. | Open Subtitles | تعرف ، أعتقد حقاً بأن أبي كان يعني لك أكثر مني أكثر من أستعدادك للأعتراف بالأمر |
This super beast is supposed to be able to do everything I can do and a whole lot more. | Open Subtitles | هذا الوحش الخارق من المفترض أن يكون قادر على فعل كل ما أفعله و أكثر من ذلك |
She said I can make a lot more money. | Open Subtitles | قالت بأني أستطيع أن أجني المزيد من المال |
I'm thinking you may need a lot more meatloaf. | Open Subtitles | أنا أفكر أننا ربما نحتاج المزيد من اللحم |
Nothing. I just don't have a lot more about Bogie. | Open Subtitles | لا شئ المشكلة أنى ليس لدى المزيد عن بوجرت |
Because these glaciers, they're melting a lot more than people imagined, | Open Subtitles | لان هذه الكتل الجليديه تذوب اكثر من ما تعتقده الناس |
Was either less severe than you thought or a lot more severe. | Open Subtitles | نعم كان أقل حدة مما تعتقدينه او اكثر بكثير مما تعتقدينه |
It's a solid start,but we need a lot more. | Open Subtitles | إنها بداية جامدة, و لكن نحن بحاجة للمزيد |
Yeah, looks like they did a lot more than talk. | Open Subtitles | أجل ، يبدو أنهم حظوا بأكثر من مجرد الكلام |
A lot more can be done. | UN | وهناك الكثير مما يمكن القيام به في هذا المجال. |
However, two other issues are a lot more contentious in this context: | UN | غير أن هناك قضيتين أخريين يدور حولهما قدر أكبر بكثير من الخلاف في هذا السياق: |
A 3-D MRI of her skull fracture and wounds would give me a hell of a lot more info on the shape of the weapon. | Open Subtitles | تصوير بالرنين المغناطيسي ثلاثي الأبعاد لكسور جمجمتها وجروحها سيقدم لي مزيداً من المعلومات حول شكل السلاح. |
Uh, sometimes. I mean, I'd do a lot more if someone would let me. | Open Subtitles | أقوم أحياناً بالمزيد إذا أتاح أحدهم لي ذلك |
Pants are Warmer... and a lot more comfortable to Wear on horseback. | Open Subtitles | البناطيل أدفئ ومريحة بشكل أكبر أثناء ارتدائها علي حصان |
I'd have a lot more consecutive life terms. | Open Subtitles | لحُكِمَ عليَّ بالسّجنِ المؤبدِ أكثرَ مِن ذلكَ. |
A lot more needs to be done to enable further returns and the sustainability of these returns. | UN | وهناك الكثير الذي لا يزال يتعين القيام به لتمكين المزيد من العائدين من العودة واستدامة عمليات الإعادة. |
I have a feeling we're gonna need her and whole lot more. | Open Subtitles | لدي شعور أننا سوف تحتاج لهم، وأكثر من ذلك بكثير |
That shows a lot more guts and determination than med school grades. | Open Subtitles | يُظهر هذا الكثير من الشجاعة والتصميم أكثر من تقديرات كلية الطب |