Good luck with that. We're all going to Medellín. | Open Subtitles | حظاً سعيداً في ذلك جميعنا ذاهبات الي ميديل |
Good luck with everything -- your job, fiancée, new life. | Open Subtitles | حظاً موفق مع كل شيئ وظيفتك وخطيبتك وحياتك الجديدة |
Hey, any luck with that ballistics report on the sniper's bullet? | Open Subtitles | مهلا، أي حظ مع ذلك التقرير المقذوفات على رصاصة القناص؟ |
Aram, did you have any luck with those servers from the basement? | Open Subtitles | هل حالفك أى حظ مع تلك الخوادم من القبو ؟ |
And it looks like, given my genome sampling, we might've run out of luck with existing clinical trials. | Open Subtitles | ويبدو، نظرا أخذ العينات الجينوم الخاص بي، نحن قد نفدت من الحظ مع التجارب السريرية الحالية. |
Well good luck with that because it's not over yet. | Open Subtitles | حسنا بالتوفيق في ذلك لإن الامر لم ينتهي بعد |
So are you having any luck with this satellite dish? | Open Subtitles | إذًا ألديّك أيّ حظّ مع صحن القمر الصناعي هذا؟ |
Well,good luck with that You were born in international waters. | Open Subtitles | حسناً, حظاً موفق فيذالك لقد ولدتي في المياه الدولية |
Good luck with that. They'll be looking for it. | Open Subtitles | حظاً موفقاً مع ذلك سوف يكونون يبحثون عنه |
By going back to her place? Good luck with that. | Open Subtitles | بأن تعودي إلى شقتها حظاً موفقاً لكِ في هذا |
Good luck with your Mexican baby story. Sounds fascinating. | Open Subtitles | حظاً موفقاً مع قصتكِ للأطفال المِكسيكييّن تبدو مشوقةً |
You have any luck with that pipeline? | Open Subtitles | هل حالفك أي حظ مع من يوصلون خط أنابيب الماء؟ |
No luck with neighbors, Gibbs, nobody saw a thing. | Open Subtitles | ليس هناك حظ مع الجيران يا جيبز لم يرى أحد أي شيء |
He won't have any luck with my kid. The little shitter lies like a rug. | Open Subtitles | لن يكون لها أي حظ مع طفلي ذلك الصغير يكذب بطول سجادة طويلة |
No luck with the U.S. Attorney, I got nothing on the prosecution. | Open Subtitles | لم يحالفني الحظ مع المدعي العام، لم أجد معلومات عن الإدعاء |
Any luck with the rest of the traffic cam footage? | Open Subtitles | هل حالفك الحظ مع باقى الصور من كاميرا المرور؟ |
I guess you could say I haven't had a lot of luck with large government institutions recently. | Open Subtitles | أظن بأن بإمكانك القول أني لم أحظّى بالكثير من الحظ مع المؤسسات الحكومية الكبيرة مؤخرًا |
You're on your own. Good luck with your speech. See you backstage. | Open Subtitles | أنت وحدك، بالتوفيق في خطابك سأراك في الكواليس |
I'm hoping to have better luck with this. | Open Subtitles | آمل أن يحالفني حظّ أوفر مع هذا، أحلت الضحايا الأربع لمِنهاج |
I have to find her. Well, good luck with that. She's headed to the Black Forest. | Open Subtitles | حظّاً طيّباً في ذلك فقد توجّهت إلى الغابة المظلمة |
You're through to the final round. Good luck with your preparations. | Open Subtitles | لقد تجاوزت للجولة النهائية حظاَ موفقاَ في تحضيراتك |
Good luck with that. | Open Subtitles | لذا هذه هدية لرِفاقي للإحتفال حظًا موفقا بمشروعك |
Yeah, good luck with that. Y'all are something else. | Open Subtitles | حظاً موفقاً في ذلك لا أعلم كيف تفكرون |
And good luck with this place. | Open Subtitles | ونتمنى لك التوفيق في هذا المكان. |
Maybe somebody should be thinking about that dead 17-year-old girl and her family. Good luck with the election, councilman. | Open Subtitles | ربما شخصٌ ما يفكر بتلك الفتاة ذات 17 عاماً و عائلتها، حظّا طيباً مع الانتخابات أيّها المستشار. |
That's a vivid image. Okay, well, uh, good luck with the FBI. | Open Subtitles | هذه صوره حيه حسناً, بالتوفيق مع مكتب التحقيقات الفدرالي |
However, I did have some "luck" with the victim's necklace. | Open Subtitles | مع ذلك تحصلّت على بعض الحظّ مع قلادة الضحيّة. |
Good luck with the new one. I'll be fifth row center. | Open Subtitles | حظا موفقا, في عرضك الجديد سأكون في منتصف الصف الخامس |