The main points of the analysis are summarized below. | UN | ويرد أدناه موجز عن النقاط الرئيسية لهذا التحليل: |
In addition, he made a brief summing up of the main points of the discussions of the two-day meeting. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، قدم ملخصا يوجز النقاط الرئيسية للمناقشات التي أجريت خلال الاجتماع الممتد على مدى يومين. |
She highlighted the main points of the current draft resolution and expressed the hope that it would be adopted by consensus. | UN | وأبرزت النقاط الرئيسية في مشروع القرار فأعربت عن الأمل في أن يُعتمد بتوافق الآراء. |
One should therefore examine the main points of this evolving discussion. | UN | ولذلك، يتعين على المرء أن يدرس النقاط الرئيسية لهذه المناقشة المحتدمة. |
Therefore, she would like instead to briefly stress the main points of the present report. | UN | ومن ثم، فإنها تود بدلا من ذلك أن تركز بإيجاز على النقاط الأساسية الواردة في هذا التقرير. |
The main points of the panellists' presentations and the recommendations for action are summarized below. | UN | ويرد فيما يلي موجز للنقاط الرئيسية لعروض المحاورين وتوصياتهم بشأن الإجراءات الواجب اتخاذها. |
The main points of this press conference and the controversy it generated are discussed below. | UN | وترد أدناه النقاط الرئيسية لهذا المؤتمر الصحفي والجدل الذي أثارته. |
The Meeting adopted the Nicosia Declaration, highlighting the main points of the discussion. | UN | واعتمد الاجتماع إعلان نيقوسيا الذي أبرز النقاط الرئيسية التي تمت مناقشتها. |
The main points of the deliberations were highlighted in the Final Communiqué. | UN | وتم إبراز النقاط الرئيسية التي تناولتها المداولات في البيان الختامي. |
The main points of the meeting were as set forth below: | UN | وترد فيما يلي النقاط الرئيسية التي تناولها الاجتماع: |
In my capacity as Chairman of the Ad Hoc Group, I should like to highlight some of the main points of the report. | UN | وبوصفي رئيسا للفريق المخصص، أود أن أبرز بعض النقاط الرئيسية الواردة في التقرير. |
The main points of the statement following the tests are as follows: | UN | وفيما يلي النقاط الرئيسية للبيان الصادر على إثر التجارب: |
The main points of Mr. Saddik's statement are set out in paragraphs 105 to 110 below. | UN | وترد في الفقرات من 105 إلى 110 النقاط الرئيسية التي تضمنتها إفادة السيد الصديق. |
It sent the Procurement Task Force a general questionnaire covering the main points of the issue. | UN | وأرسل المجلس إلى فرقة العمل المعنية بالمشتريات استبيانا عاما يغطي النقاط الرئيسية للموضوع. |
The main points of the panellists' presentations and their recommendations for action by parliamentarians are summarized below. | UN | وترد فيما يلي النقاط الرئيسية لعروض المحاورين وتوصياتهم بشأن الإجراءات التي ينبغي أن يتخذها البرلمانيون. |
Africa is one of the main points of focus of the European Union's development policy. | UN | إن أفريقيا تمثل إحدى النقاط الرئيسية لتركيز السياسة الإنمائية للاتحاد الأوروبي. |
This morning we distributed in the Hall a publication outlining the main points of that effort. | UN | وقد وزّعنا في القاعة صباح اليوم منشورا يجمل النقاط الرئيسية لتلك العملية. |
It sets out the main points of the international policy framework, and outlines recent activities undertaken by Government and general political conclusions. | UN | والوثيقة تحدد النقاط الرئيسية للإطار السياسي الدولي، كما أنها تُبرز الأنشطة التي اضطلعت بها الحكومة مؤخرا، وتورد استنتاجات سياسية عامة. |
main points of labour market policy and labour market programmes | UN | النقاط الرئيسية لسياسة سوق العمل وبرامجها |
Panel discussions and presentations which were framed in the context of each of the background papers and the main points of discussion are highlighted below. | UN | وجرت مناقشات الخبراء والعروض في سياق ورقة المعلومات الأساسية، وتُبرز الفقرات التالية النقاط الأساسية للمناقشة. |
The main points of the panellists' remarks are summarized below. | UN | ويرد أدناه موجز للنقاط الرئيسية في ملاحظات المحاورين. |
The main points of the panellists' remarks are summarized below. | UN | ويرد أدناه موجز بأهم النقاط التي تضمنتها ملاحظات المحاورون. |
● a summary of the main points of the report | UN | ● موجز بالنقاط الرئيسية في التقرير |
Three main points of the judgment are of interpretative interest. | UN | وثمة ثلاث نقاط رئيسية في الحكم تسترعي الاهتمام من الناحية التفسيرية . |