"makes you feel" - Traduction Anglais en Arabe

    • يجعلك تشعر
        
    • يشعرك
        
    • يجعلك تشعرين
        
    • سيشعرك
        
    • يجعلكِ تشعرين
        
    • سيجعلك تشعر
        
    • سيجعلك تشعرين
        
    • يشعركِ
        
    • تجعلك تشعر
        
    • يجعلك تبدو
        
    • يُشعرك
        
    • يَجْعلُك تَشْعرُ
        
    • سيشعركِ
        
    • يَجْعلُك تَبْدو
        
    • يريحك
        
    makes you feel so wonderful you think you're gonna die. Open Subtitles يجعلك تشعر بشعور رائع جداً لدرجة تظن أنّك ستموت.
    If it makes you feel better, consider it rent money. Open Subtitles إذا ما يجعلك تشعر بتحسن، تنظر فيه المال الإيجار.
    If it makes you feel any better, I didn't do anything, either. Open Subtitles إن كان يشعرك بأي تحسن، أنا لم أفعل أي شيء أيضا.
    Kind of makes you feel second best, doesn't it? Open Subtitles هذا يشعرك بأنك المفضل الثاني أليس كذلك ؟
    ♪ I'm the one who makes you feel alive ♪ Open Subtitles ♪ لكن انا هو الذي يجعلك تشعرين بالحياة ♪
    Well, if it makes you feel any better... you saved my life. Open Subtitles حسناً , إذا كان سيشعرك الأمر بأي تحسن لقد أنقذت حياتي
    If it makes you feel any better, I lost her too. Open Subtitles إذا كان يجعلك تشعر بأي شيء أفضل، فقدت لها أيضا.
    It's just anger makes you feel like you can change the outcome. Open Subtitles الأمر فقط هو أنّ الغضب يجعلك تشعر أنّك تستطيع تغيير النتائج.
    Well, honey, if it makes you feel any better, Open Subtitles حسنا، العسل، إذا كان يجعلك تشعر بأي أفضل،
    You know what, if it makes you feel better, we can go out, and the polls will be open for... Open Subtitles حسنا , تعلم ماذا اذا هذا يجعلك تشعر بطريقة افضل يمكننا ان نخرج , والاقتراع سيكون مفتوحا لـ
    It makes you feel like you really belong to something. Open Subtitles انه يجعلك تشعر وكأنك حقا كنت تنتمي إلى شيء.
    If it makes you feel any better, nobody enjoys this. Open Subtitles ان كان ذلك يشعرك بتحسن لا أحد يستمتع بهذا
    No, you said it makes you feel like a piggy bank. Open Subtitles لا انتِ قلت ان ذلك يشعرك كما لو انك حصالة
    makes you feel any better, I was never gonna do that. Open Subtitles ،إذا كان يشعرك بأي تحسن .لم أكن أبداً سأقوم بذلك
    This is the kind of luncheon that makes you feel like you can handle anything that comes along. Open Subtitles هذا هو نوع حفلات الغداء الذي يجعلك تشعرين و كأنك تستطيعين تحمل كل ما يأتي معه
    If it makes you feel any better, they were after my brother-in-law. Open Subtitles إذا كان هذا سيشعرك أفضل لقد كانوا يسعون وراء زوج أختي
    It's okay. I know it makes you feel strong. Open Subtitles لا بأس، أعلم بأن هذا يجعلكِ تشعرين بالقوة
    And if it makes you feel any better, okay, I will make sure absolutely nothing goes wrong. Open Subtitles وان هذا سيجعلك تشعر بتحسن سأحرص على ألا يحدث أي شيء خاطئ اطلاقاً
    At this point, being he makes you feel better. Open Subtitles في هذه المرحلة تواجدك هنا سيجعلك تشعرين بتحسن
    But we just slipped on our own peel here, so if it makes you feel any safer, we'll have someone keep an eye on you. Open Subtitles ولكننا أنزلقنا على القشرة التى وضعناها نحن الآن لذا لو يشعركِ ذلك بالآمان فسنجعل أحدهم يراقبكِ
    It makes you feel like there's not enough time to accomplish things the right way, but it's a cop-out. Open Subtitles تجعلك تشعر أنه لا يوجد وقت ،لإتمام أمور بالطريقة الصحيحة ولكن لا يوجد عُذر .. وهذا يقتلكِ
    Exploitation makes you feel worthless and that can lead to suicide. Open Subtitles الإستغلال يجعلك تبدو عديم القيمة وهذا يمكن أن يؤدي إلي الإنتحار
    It just makes you feel glad to be alive, doesn't it? Open Subtitles إنه يُشعرك بأنك مسروراً لأنك حي , أليس كذلك ؟
    Whatever makes you feel the need to perpetuate this fantasy woman, you don't have to on our account. Open Subtitles فرايزر. مهما يَجْعلُك تَشْعرُ إحتجْ لإدامة هذه إمرأةِ الخيالِ، أنت ليس من الضروري أن على حسابِنا.
    Doing a trial together, if that makes you feel better. Open Subtitles سنقوم بتجربة طبية اليوم لو ان هذا سيشعركِ بتحسن
    If it makes you feel too uncomfortable, feel free to leave. Open Subtitles إذا يَجْعلُك تَبْدو مُزعجَ جداً، إشعرْ بالحرية للتَرْك.
    If it makes you feel better, I hate this touchy-feely culture. Open Subtitles ان كان يريحك هذا , انا اكره امر اللمس صلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus