Poor quality of the manure resulting from inadequate segregation of waste appears to have contributed to the low demand. | UN | ويبدو أن سوء نوعية السماد الطبيعي الناتج عن عدم كفاءة فصل النفايات قد ساهم في قلة الطلب. |
In long-term experiments, yield responses are declining except where fertilizer is applied in conjunction with organic manure. | UN | وفي التجارب الطويلة اﻷجل، تنخفض استجابات الغلات إلا عندما تستخدم اﻷسمدة الكيماوية مع السماد العضوي. |
It can be done by applying livestock manure or by growing green manures. | UN | ويمكن القيام بذلك باستخدام السماد الحيواني أو من خلال زراعة الأسمدة الخضراء. |
I do, I smell manure. It's coming out of your ears. | Open Subtitles | انا اشتم فعلا رائحة سماد و هى خارجة من اذنيك |
You're actually standing in a big pile of cow manure. | Open Subtitles | أنت في الواقع تقفين علي كومة من روث البقر |
2. Farming practices in El Salvador: use of cattle manure as a natural fertilizer for fodder crops | UN | 2 - الممارسات التي يستخدمها المزارعون في السلفادور لاستخدام فضلات الماشية كسماد طبيعي لمحاصيل الأعلاف |
I do not need manure all over the floor. | Open Subtitles | أنا لا احتاج الروث في جميع أنحاء الارضية |
manure and cow dung will also improve soil fertility, thus increasing food productivity. | UN | كما سيؤدي السماد الطبيعي وروث البقر إلى تحسين خصوبة التربة، فيرتفع الإنتاج الغذائي. |
Indirect N2O emissions from manure management | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي |
Indirect N2O emissions from manure management | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي |
Indirect N2O emissions from manure management | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي |
Indirect N20 emissions from manure management | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي |
Indirect N2O emissions from manure management | UN | انبعاثات أكسيد النيتروز غير المباشرة من إدارة السماد الطبيعي |
manure for sale! Get your manure! Loamiest in town! | Open Subtitles | سماد للبيع، احصلوا على السماد، الأجمل في المدينة |
Sewage is no longer pumped into the ocean, but is converted to manure to assist the rehabilitation of mined-out lands. | UN | وما عادت النفايات تُلقى في المحيط وإنما تُحوّل إلى سماد يساعد على إعادة تهيئة الأراضي المستنزفة. |
manure is a fertilizer containing nitrogen, phosphorus, potassium and other nutrients. | UN | وفضلات الحيوانات هي سماد يحتوي على النتروجين والفوسفور والبوتاسيوم وغير ذلك من المغذيات. |
Cow manure is used to fertilize the land, particularly for the cultivation of cash crops and vegetables. | UN | ويُستخدم روث البقر لتسميد الأرض، ولا سيما لزراعة المحاصيل النقدية والخضروات. |
We disguise the god-awful horse manure, and sell at the same time. | Open Subtitles | نخفي أثار روث الخيول الكريهه، ونبيع بنفس الوقت |
Biogas plants convert manure, energy crops and organic solid waste into clean energy and efficient fertilizer. | UN | فمحطات الغاز الحيوي تحول فضلات الماشية ومحاصيل الطاقة والنفايات الصلبة العضوية إلى طاقة نظيفة وأسمدة فعالة. |
Need to establish a database on manure management. Bangladesh | UN | وهناك حاجة إلى إنشاء قاعدة بيانات بشأن إدارة فضلات الحيوانات. |
You're a damn good cop,'cause you're the one who figured out that he was hiding the drugs in the manure bag. | Open Subtitles | لأنك الوحيد الذي اكتشفت بأنه يخبئ المخدرات في كيس الروث |
(v) Dispose properly of sewage from human settlements and of manure produced by intensive livestock breeding; | UN | ' ٥ ' التخلص السليم من نفايات المستوطنات البشرية ومن الزبل الناتج عن تربية الماشية على نطاق واسع؛ |
The accumulation of manure produces a foul smell and attracts disease-carrying pests. | UN | وتراكم الفضلات يولد الروائح الكريهة ويؤدي إلى انتشار الآفات التي تنقل الأمراض. |
Agricultural waste and animal manure can be used to produce biogas and the slurry makes an excellent organic fertilizer. | UN | ويمكن استخدام النفايات الزراعية والسماد العضوي الحيواني في إنتاج الغاز الحيوي، ويشكل الملاط سماداً عضوياً ممتازاً. |
It is the perfect repository for horse manure. | Open Subtitles | إنه المستودع المثالي لسماد الخيول. |
His manure's too costly, watch out for him. | Open Subtitles | سماده غالي جداً إنتبي لنفسك |
I'm in a field and I look down and I see a single dandelion growing from out of what looks like cow manure. | Open Subtitles | أنا في حقل و نظرت الي الأسفل ...رأيت هندباء وحيدة... ...ينمو من شيء يَبْدو مثل سمادَ البقرةِ |
Identified measures included improvement of feed quality, improvement of breeds and fertility, and reduction of pollution by nutrients (Albania, Bangladesh, Kenya, Mauritania, The former Yugoslav Republic of Macedonia); livestock and manure management (Iran); and the use of manure to produce biogas and fertilizers. | UN | وشملت التدابير المحددة تحسين نوعية العلف، وتحسين السلالات والخصوبة، والحد من التلوث الناجم عن المغذيات (ألبانيا وبنغلاديش وكينيا وموريتانيا وجمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة)؛ وإدارة الماشية والزبل (إيران)؛ واستخدام الزبل لإنتاج الغاز الإحيائي والأسمدة. |
Animals are kept in shelters close to the houses, with concomitant accumulation of manure and enhanced fertility in the site. | UN | ويحتفظ بالحيوانات في مآوى بالقرب من المنازل، ما يحدث تراكماً للسماد وزيادة في خصوبة الموقع. |