In the Marco Aurelio Soto Prison, a young man complained that his permit to attend the university had been revoked for no apparent reason. | UN | وفي سجن ماركو أوريليو سوتو، اشتكى سجين شاب من أن الرخصة الممنوحة له لمتابعة الدروس في الجامعة قد أُلغيت دون سبب واضح. |
It also held photo exhibitions featuring the work of Time photographer Marco Grob in Afghanistan and Cambodia. | UN | وأقامت أيضا معارض صور ضمت أعمال المصور ماركو غروب، التابع لمجلة تايم، في أفغانستان وكمبوديا. |
Report submitted by Mr. Marco Tulio Bruni Celli, Special Rapporteur, | UN | تقرير مقدم من السيد ماركو توليو بروني سيلي، المقرر |
Addressing the fiftieth session of the General Assembly, the Deputy Prime Minister of Malta, Mr. Guido de Marco stated, | UN | ولقد صرح السيد غويدو دي ماركو نائب رئيس وزراء مالطة في معرض مخاطبته للدورة الخمسين للجمعية العامة: |
Hello, Marco Sorrentino's office, how may I help you? | Open Subtitles | مرحبا، مكتب ماركو سورنتينو، وكيف يمكن أن أساعدك؟ |
Does Marco want the morning flight or the afternoon flight? | Open Subtitles | هل تريد ماركو الصباح رحلة أو رحلة بعد الظهر؟ |
Marco's taking me to lunch, and I'm trying to look young. | Open Subtitles | ماركو أخذ مني لتناول الغداء، وأنا أحاول أن تبدو شابة. |
I wanted you on the first episode with Chef Marco. | Open Subtitles | أردتك أن تظهر في الحلقة الأولى مع الشيف ماركو |
All right, everybody, this is Marco, he's a plastic surgeon. | Open Subtitles | حسنا جميعا, هذا ماركو , إنه جراح تجميل بالبلاستيك |
Of course you passed. Marco was leading your group. | Open Subtitles | بالطبع اجتزتم الاختبار فقد كان ماركو يقود مجموعتكم |
Instead of holding hands walking across Piazza San Marco, | Open Subtitles | وبدلاً من المشي سوياً في ميدان سان ماركو |
Marco, will you please tell that lunatic tutor of ours she can't kick me out of my own room. | Open Subtitles | ماركو ارجوك هل يمكنك ان تقول لمعلمتنا المجنونه انها لايمكنها طردي من غرفتي حسناً, مهمتك التالية وصلت |
He wasn't lying about Marco. He's down on the street. | Open Subtitles | لم يكن يكذب بشأن ماركو إنه تحت على الشارعِ |
Marco called and said he wanted to get back with you. | Open Subtitles | لقد اتصل بي ماركو ليخبرني انه يريد ان يرجع اليك |
I'd like to know if it is love between Marco and me. | Open Subtitles | أود أن أعرف ما إذا كان هو الحب بين ماركو ولي. |
AN ALLIANCE WITH THIS FAMILY IS A GODSEND, Marco. | Open Subtitles | مصاهرة مع هذه العائلة هي هبة ربانية, ماركو |
Ever since Marco took over, the food is supposed to be unbelievable. | Open Subtitles | مُنذُ أن ماركو سيطرَ، الغذاء إفترضَ لِكي يَكُونَ غير قابل للتصديقَ. |
Uh, Marco was wearing this, um, funny Frankenstein head. | Open Subtitles | وكان ماركو يرتدي ذلك الشيء.. رأس فرانكشتاين المضحك. |
We believe the judges and Marco's court-appointed attorney are biased against us. | Open Subtitles | نحن نعتقد أن القضاة ومحامي ماركو الذي عيّنته المحكمة يتحيزون ضدّنا. |
I wanted you to know who Marco really was. | Open Subtitles | فإنني أريدكم أن تعرفوا من يكون ماركو حقّاً. |
Eddie must have connected the Judge to Marco's extortion scheme and gone down there to confront him. | Open Subtitles | إدي يجب أن يكون متصلا القاضي لماركو وتضمينه في مخطط الابتزاز وذهب الى هناك لمواجهته. |
Within these walls it is said that the leader of the Mongolians, the mighty Kublai Khan, welcomed Marco Polo to China. | Open Subtitles | داخل هذه الجدران على ما يقال ان زعيم المنغوليون كوبلاى خان رحب بماركو بولو في الصين |
Fuck Marco! There could be cops around here! | Open Subtitles | اللعنة عليك ياماركو الشرطة في كل مكان |
Major-General Marco Antonio González Taracena, Minister of National Defence, and General Mario Enríquez; | UN | اللواء ماركو انطونيو غونزاليس تاراسينا، وزير الدفاع الوطني، والجنرال ماريو انريكيز؛ |
Marco. | Open Subtitles | أيتها الفتاة الذكية مرحباً |